Robyn - Regntunga skyar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robyn - Regntunga skyar




Regntunga skyar vartän jag ser;
Дождевые тяжелые небеса везде, где я вижу;
Nån sol finns ej mer utan dig.
Без тебя нет солнца.
Regnvåta furor tyst blicka ned;
Мокрые от дождя борозды тихо смотрят вниз;
grått allt sig ter utan dig.
Так серо все получается без тебя.
Den fågel som nyss sjöng
Птица, которая только что пела.
Är plötsligt tyst och stum,
Внезапно становится тихо и безмолвно,
Och visan som jag skrev
И песня, которую я написал.
Blir meningslös och dum.
Становится бессмысленным и глупым.
Regntunga skyar vartän jag ser;
Дождевые тяжелые небеса везде, где я вижу;
Nån sol finns ej mer utan dig.
Без тебя нет солнца.
Kärlekens sång sjöng du en gång
Песню о любви ты пел когда то
Stilla och ömt för mig.
Тихо и нежно для меня.
Men du försvann; ensam jag står
Но ты исчез; я стою один.
Väntande blott dig.
Жду только тебя.
Regntunga skyar vartän jag ser;
Дождевые тяжелые небеса везде, где я вижу;
Nån sol finns ej mer utan dig.
Без тебя нет солнца.
Regnvåta furor tyst blicka ned;
Мокрые от дождя борозды тихо смотрят вниз;
grått allt sig ter utan dig.
Так серо все получается без тебя.
Den fågel som nyss sjöng...
Птица, которая только что пела...
Regntunga skyar vartän än jag ser;
Дождевые тяжелые небеса везде, где я вижу;
Nån sol finns ej mer utan dig.
Без тебя нет солнца.
Den fågel som nyss sjöng...
Птица, которая только что пела...
Regntunga skyar vartän jag ser;
Дождевые тяжелые небеса везде, где я вижу;
Nån sol finns ej mer utan dig.
Без тебя нет солнца.





Writer(s): Thore Erling, Eskil Eckert-lunkin, Hans Ekman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.