Robyn - The Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robyn - The Last Time




Always seem to come back into my life
Кажется, они всегда возвращаются в мою жизнь
When I thought I've forgotten you, you always show up
Когда я думал, что забыл тебя, ты всегда появлялся.
It's drivin' me crazy, it's got me going wild
Это сводит меня с ума, это сводит меня с ума
And I don't know if this is ever gonna stop
И я не знаю, прекратится ли это когда-нибудь
You always seem to come back into my world
Кажется, ты всегда возвращаешься в мой мир
And this time I hope we're staying on track
И на этот раз я надеюсь, что мы не свернем с намеченного пути
'Cause I don't wanna be anybody elses girl
Потому что я не хочу быть ничьей другой девушкой.
I hope this is the last time you'll ever come back
Я надеюсь, что это последний раз, когда ты возвращаешься
Ever since I was a little girl even younger than I am now
С тех пор, как я была маленькой девочкой, даже моложе, чем сейчас
I always felt good about you in a special way, I don't know how
Мне всегда было по-особому хорошо с тобой, я не знаю, как
We always seem to find our way as back
Кажется, мы всегда находим свой путь назад
To the love that we are sharing
За любовь, которую мы разделяем
And every time we say it's over I can't forget your sweet loving
И каждый раз, когда мы говорим, что все кончено, я не могу забыть твою нежную любовь.
After every time we break up
После каждого нашего расставания
Things always turn out the same
Все всегда заканчивается одинаково
I tell myself that I have shaped up
Я говорю себе, что я сформировался
But I am still a part of this game
Но я все еще остаюсь частью этой игры
You always seem to come back into my life
Кажется, ты всегда возвращаешься в мою жизнь
When I thought I've forgotten you, you always show up
Когда я думал, что забыл тебя, ты всегда появлялся.
It's drivin' me crazy, it's got me going wild
Это сводит меня с ума, это сводит меня с ума
And I don't know if this is ever gonna stop
И я не знаю, прекратится ли это когда-нибудь
You always seem to come back into my world
Кажется, ты всегда возвращаешься в мой мир
And this time I hope we're staying on track
И на этот раз я надеюсь, что мы не свернем с намеченного пути
'Cause I don't wanna be anybody elses girl
Потому что я не хочу быть ничьей другой девушкой.
I hope this is the last time you'll ever come back
Я надеюсь, что это последний раз, когда ты возвращаешься
I want you back 'cause you're a good man
Я хочу, чтобы ты вернулся, потому что ты хороший человек
The kinda' man who loves you all through the night
Тот самый мужчина, который любит тебя всю ночь напролет
And though it never turns up like I planned
И хотя все никогда не получается так, как я планировал
Somehow it feels so right
Почему-то это кажется таким правильным
So this time, boy don't run away
Так что на этот раз, мальчик, не убегай.
'Cause you'll always have a place in my heart
Потому что у тебя всегда будет место в моем сердце.
And I swear I'm gonna love you till the day
И я клянусь, что буду любить тебя до конца дней.
Till the day that death do us part
До того дня, когда смерть разлучит нас
You always seem to come back into my life
Кажется, ты всегда возвращаешься в мою жизнь
When I thought I've forgotten you, you always show up
Когда я думал, что забыл тебя, ты всегда появлялся.
It's drivin' me crazy, it's got me going wild
Это сводит меня с ума, это сводит меня с ума
And I don't know if this is ever gonna stop
И я не знаю, прекратится ли это когда-нибудь
You always seem to come back into my world
Кажется, ты всегда возвращаешься в мой мир
And this time I hope we're staying on track
И на этот раз я надеюсь, что мы не свернем с намеченного пути
'Cause I don't wanna be anybody elses girl
Потому что я не хочу быть ничьей другой девушкой.
I hope this is the last time you'll ever come back
Я надеюсь, что это последний раз, когда ты возвращаешься
I don't have the strength to be proud anymore
У меня больше нет сил гордиться
I want it all to be just like before
Я хочу, чтобы все было так же, как раньше
I guess what I'm really tryin' to say
Я догадываюсь, что я на самом деле пытаюсь сказать.
Is that I want you to come back, come back to stay
Это то, что я хочу, чтобы ты вернулся, вернулся, чтобы остаться
I love you
Я люблю тебя
('Cause I really love you)
(Потому что я действительно люблю тебя)
Want to
Хочу
(I just want to get)
просто хочу получить)
Get closer
Подойди ближе
(Get much closer)
(Подойди гораздо ближе)
Than ever
Больше, чем когда-либо
(More than ever)
(Больше, чем когда-либо)
'Cause I, love you
Потому что я люблю тебя
Yes I, I do, yes I do, I do love you baby and I'm telling you now
Да, я, я люблю, да, я люблю, я действительно люблю тебя, детка, и я говорю тебе это сейчас
It's when I'm down you bring me up
Когда мне плохо, ты поднимаешь меня
And when I'm up you bring me down
И когда я поднимаюсь, ты опускаешь меня
So what am I supposed to do
Так что же мне, по-твоему, делать
When all I want is to get back with you baby
Когда все, чего я хочу, - это вернуться к тебе, детка.
You always seem to come back into my life
Кажется, ты всегда возвращаешься в мою жизнь
When I thought I've forgotten you, you always show up
Когда я думал, что забыл тебя, ты всегда появлялся.
It's drivin' me crazy, it's got me going wild
Это сводит меня с ума, это сводит меня с ума
And I don't know if this is ever gonna stop
И я не знаю, прекратится ли это когда-нибудь
You always seem to come back into my world
Кажется, ты всегда возвращаешься в мой мир
And this time I hope we're staying on track
И на этот раз я надеюсь, что мы не свернем с намеченного пути
'Cause I don't wanna be anybody elses girl
Потому что я не хочу быть ничьей другой девушкой.
I hope this is the last time you'll ever come back
Я надеюсь, что это последний раз, когда ты возвращаешься





Writer(s): Carlsson Robin Miriam, Ekhe Johan Oscar Andreas, Lindstrom Ulf Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.