Robério e Seus Teclados - Antes de Voltar pra Casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Antes de Voltar pra Casa




Antes de Voltar pra Casa
Перед тем, как вернуться домой
Antes de voltar prá casa
Перед тем, как вернуться домой,
Diga pro seu coração
Скажи своему сердцу,
Esquecer as mágoas
Забыть обиды,
Que ficaram da nossa paixão...
Что остались от нашей страсти...
Quando um amor termina
Когда любовь заканчивается,
Fica fácil esquecer
Легко забыть,
Você quer meus beijos
Ты хочешь моих поцелуев,
E eu desejo tanto ter você...
А я так хочу обладать тобой...
Então não se feche
Так не закрывайся
Em outro mundo
В другом мире,
Prá fugir de mim
Чтобы сбежать от меня.
Nossa história de amor
Наша история любви
Não pode terminar assim...
Не может закончиться так...
Sempre um dizendo
Всегда один говорит,
Que o outro nunca tem razão
Что другой никогда не прав,
E segurar no peito
И держит в груди
Esse medo de pedir perdão...
Этот страх попросить прощения...
Quando fico em seus braços
Когда я в твоих объятиях,
Me faz bem o seu perfume
Мне так нравится твой аромат.
Sem você na minha vida
Без тебя в моей жизни
Quase morro de ciúme
Я почти умираю от ревности,
De ciúme!...
От ревности!...
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда
E traz prá mim felicidade
И принеси мне счастье.
Joga prá fora
Выбрось прочь
Do meu peito esta saudade
Из моей груди эту тоску.
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда,
Prá que lembrar
Зачем вспоминать
O que é passado
То, что прошло?
Quero você aqui prá sempre
Я хочу, чтобы ты была здесь всегда
Do meu lado...
Рядом со мной...
Então não se feche
Так не закрывайся
Em outro mundo
В другом мире,
Prá fugir de mim
Чтобы сбежать от меня.
Nossa história de amor
Наша история любви
Não pode terminar assim...
Не может закончиться так...
Sempre um dizendo
Всегда один говорит,
Que o outro nunca tem razão
Что другой никогда не прав,
E segurar no peito
И держит в груди
Esse medo de pedir perdão...
Этот страх попросить прощения...
Quando fico em seus braços
Когда я в твоих объятиях,
Me faz bem o seu perfume
Мне так нравится твой аромат.
Sem você na minha vida
Без тебя в моей жизни
Quase morro de ciúme
Я почти умираю от ревности,
De ciúme!...
От ревности!...
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда
E traz prá mim felicidade
И принеси мне счастье.
Joga prá fora
Выбрось прочь
Do meu peito esta saudade
Из моей груди эту тоску.
Abra essa porta de uma vez
Открой эту дверь раз и навсегда,
Prá que lembrar
Зачем вспоминать
O que é passado
То, что прошло?
Quero você aqui prá sempre
Я хочу, чтобы ты была здесь всегда
Do meu lado...
Рядом со мной...
Do Meu Lado! Do Meu Lado!
Рядом со мной! Рядом со мной!





Writer(s): Robério E Seus Teclados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.