Robério e Seus Teclados - Bay Bay - traduction des paroles en allemand

Bay Bay - Robério e Seus Tecladostraduction en allemand




Bay Bay
Bye Bye
Me libertei, não te quero mais
Ich habe mich befreit, ich will dich nicht mehr
Quantas vezes chorei, não choro mais
Wie oft habe ich geweint, jetzt weine ich nicht mehr
Eu não quero passar tudo o que passei
Ich will nicht nochmal durchmachen, was ich durchgemacht habe
Você me percebeu
Du hast mich erst bemerkt
Quando me perdeu
Als du mich verloren hast
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Se você sofeu
Wenn du gelitten hast
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Irá chorar o tanto quanto eu chorei, baby
Du wirst genauso viel weinen, wie ich geweint habe, Baby
Porque te amar, nunca mais
Denn dich lieben, niemals mehr
Bye bye
Bye bye
Enquanto eu te amava, você me esnobava
Während ich dich liebte, hast du mich ignoriert
Não estava nem
Es war dir völlig egal
As coisas acontecem, tens o que merece
Die Dinge geschehen, du bekommst, was du verdienst
Sofra, não nem
Leide nur, es ist mir egal
Enquanto eu te amava, você me esnobava
Während ich dich liebte, hast du mich ignoriert
Não estava nem
Es war dir völlig egal
As coisas acontecem, tens o que merece
Die Dinge geschehen, du bekommst, was du verdienst
Sofra, não nem
Leide nur, es ist mir egal
Você me perdeu
Du hast mich verloren
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Se você sofeu
Wenn du gelitten hast
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Irá chorar o tanto quanto eu chorei, baby
Du wirst genauso viel weinen, wie ich geweint habe, Baby
Porque te amar, nunca mais
Denn dich lieben, niemals mehr
Bye bye
Bye bye
Enquanto eu te amava, você me esnobava
Während ich dich liebte, hast du mich ignoriert
Não estava nem
Es war dir völlig egal
As coisas acontecem, tens o que merece
Die Dinge geschehen, du bekommst, was du verdienst
Sofra, não nem
Leide nur, es ist mir egal
Enquanto eu te amava, você me esnobava
Während ich dich liebte, hast du mich ignoriert
Não estava nem
Es war dir völlig egal
As coisas acontecem, tens o que merece
Die Dinge geschehen, du bekommst, was du verdienst
Sofra, não nem
Leide nur, es ist mir egal
Você me perdeu
Du hast mich verloren
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Se você sofeu
Wenn du gelitten hast
É problema seu
Das ist dein Problem
Bye bye
Bye bye
Irá chorar o tanto quanto eu chorei, baby
Du wirst genauso viel weinen, wie ich geweint habe, Baby
Porque te amar, nunca mais
Denn dich lieben, niemals mehr
Bye bye
Bye bye





Writer(s): Soro Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.