Robério e Seus Teclados - Mexe Que É Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Mexe Que É Bom




Mexe Que É Bom
Shake It, Baby
Fim de semana de novo
Weekend is here again
Eu no meio do povo
I'm out with all the people
Na maior curtição
Having a blast
Aqui tem alegria
There's nothing but joy here
Eu gosto dessa folia
I love this party
Essa é a minha paixão
This is my passion
Eu danço e tomo cerveja
I dance and drink beer
Eu grito, subo na mesa
I shout, I get on the table
Eu agito a galera
I pump up the crowd
louco pela loirinha
I'm crazy about the blonde
De olho na mulatinha
I'm eyeing the brown-skinned girl
Mas a morena me espera
But the dark-haired one is waiting for me
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good
Fim de semana de novo
Weekend is here again
Eu no meio do povo
I'm out with all the people
Na maior curtição
Having a blast
Aqui tem alegria
There's nothing but joy here
Eu gosto dessa folia
I love this party
Essa é a minha paixão
This is my passion
Eu danço e tomo cerveja
I dance and drink beer
Eu grito, subo na mesa
I shout, I get on the table
Eu agito a galera
I pump up the crowd
louco pela loirinha
I'm crazy about the blonde
De olho na mulatinha
I'm eyeing the brown-skinned girl
Mas a morena me espera
But the dark-haired one is waiting for me
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good
E o povo todo pulando
And the crowd is jumping
E o povo todo gritando
And the crowd is screaming
Mexe mexe que é bom (mexe mexe que é bom)
Shake it, baby, it feels so good (shake it, baby, it feels so good)
todo mundo colado
Everybody's all over each other
Todo mundo apertado
Everybody's close together
Mexe mexe que é bom
Shake it, baby, it feels so good






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.