Robério e Seus Teclados - Minha Menina - traduction des paroles en allemand

Minha Menina - Robério e Seus Tecladostraduction en allemand




Minha Menina
Mein Mädchen
Ela tem no olhar a magia, uma paixão
Sie hat Magie im Blick, eine Leidenschaft
E na voz, melodia tão linda, uma canção
Und in der Stimme, so eine schöne Melodie, ein Lied
Ela tem o andar de uma miss na passarela
Sie hat den Gang einer Miss auf dem Laufsteg
Ela é tão bela
Sie ist so schön
Ah, ela é tão bela
Ah, sie ist so schön
Toda vez que a menina aparece, chama atenção
Jedes Mal, wenn das Mädchen erscheint, zieht sie Aufmerksamkeit auf sich
O seu corpo perfeito balança qualquer coração
Ihr perfekter Körper bringt jedes Herz zum Schwingen
O seu jeito de ser sensual e tão feminina
Ihre sinnliche und so feminine Art
Me deixa orgulhoso, eu digo, vaidoso
Macht mich stolz, ich sage es eitel
Ela é minha menina
Sie ist mein Mädchen
Minha menina (minha menina)
Mein Mädchen (mein Mädchen)
Minha menina
Mein Mädchen
Você me acende, me envolve, me prende
Du zündest mich an, umhüllst mich, fesselst mich
Você me fascina
Du faszinierst mich
Minha menina (minha menina)
Mein Mädchen (mein Mädchen)
Minha menina
Mein Mädchen
Seu amor me domina
Deine Liebe beherrscht mich
E até nas ideias a gente combina
Und sogar in den Ideen passen wir zusammen
Ela tem no olhar a magia, uma paixão
Sie hat Magie im Blick, eine Leidenschaft
E na voz, melodia tão linda, uma canção
Und in der Stimme, so eine schöne Melodie, ein Lied
Ela tem o andar de uma miss na passarela
Sie hat den Gang einer Miss auf dem Laufsteg
Ela é tão bela
Sie ist so schön
Ah, ela é tão bela
Ah, sie ist so schön
Toda vez que a menina aparece, chama atenção
Jedes Mal, wenn das Mädchen erscheint, zieht sie Aufmerksamkeit auf sich
O seu corpo perfeito balança qualquer coração
Ihr perfekter Körper bringt jedes Herz zum Schwingen
O seu jeito de ser sensual e tão feminina
Ihre sinnliche und so feminine Art
Me deixa orgulhoso, eu digo, vaidoso
Macht mich stolz, ich sage es eitel
Ela é minha menina
Sie ist mein Mädchen
Minha menina (minha menina)
Mein Mädchen (mein Mädchen)
Minha menina
Mein Mädchen
Você me acende, me envolve, me prende
Du zündest mich an, umhüllst mich, fesselst mich
Você me fascina
Du faszinierst mich
Minha menina (minha menina)
Mein Mädchen (mein Mädchen)
Minha menina
Mein Mädchen
Seu amor me domina
Deine Liebe beherrscht mich
E até nas ideias a gente combina
Und sogar in den Ideen passen wir zusammen
Seu amor me domina
Deine Liebe beherrscht mich
E até nas ideias a gente combina
Und sogar in den Ideen passen wir zusammen





Writer(s): Jotha Luiz, Robério Lacerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.