Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Oi
Entre
ser
só
seu
amigo
e
não
ser
nada
Between
being
just
your
friend,
or
not
being
anything
at
all
Prefiro
ser
nada
I
prefer
not
to
be
anything
Onde
é
que
eu
vou
guardar
esse
amor
Where
will
I
put
this
love,
Que
tenho
aqui,
me
fala?
That
I
have
here,
tell
me?
Como
é
que
eu
vou
pegar
na
sua
How
can
I
hold
your
hand
E
não
poder
te
levar
pra
casa?
And
not
be
able
to
take
you
home?
Ficar
tão
perto
assim
da
sua
boca
Being
this
close
to
your
mouth
E
não
poder
beija-la
And
not
be
able
to
kiss
you
E
se
um
dia
você
me
chamar
And
if
one
day
you
call
me,
Pra
conversar
de
baixo
de
uma
árvore
To
chat
under
a
tree,
E
me
contar
que
se
apaixonou
por
alguém
And
tell
me
that
you've
fallen
for
someone
É
esse
dia
aí
That
will
be
the
day
Justamente
esse
dia
Exactly
that
day,
Eu
não
quero
que
aconteça
I
don't
want
it
to
happen
Então
só
amizade,
esqueça
So
just
friendship,
forget
it.
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
(Cd's
mania
ponto
net)
(Cd's
mania
dot
net)
(Robério
e
Seus
Teclados)
(Robério
and
His
Keyboards)
(Num
"showrasco"
ao
vivo!)
(In
a
live
"showrasco"!)
E
se
um
dia
você
me
chamar
And
if
one
day
you
call
me,
Pra
conversar
de
baixo
de
uma
árvore
To
chat
under
a
tree,
E
me
contar
que
se
apaixonou
por
alguém
And
tell
me
that
you've
fallen
for
someone
É
esse
dia
aí
That
will
be
the
day
Justamente
esse
dia
Exactly
that
day,
Eu
não
quero
que
aconteça
I
don't
want
it
to
happen
Então
só
amizade,
esqueça
So
just
friendship,
forget
it.
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
E
toda
vez
que
você
me
disser:
"Oi"
And
every
time
you
say
"Hi"
to
me,
Eu
vou
responder
só:
"Oi"
I'll
only
say
back,
"Hi"
Com
meu
peito
gritando:
"Te
amo!"
With
my
chest
screaming,
"I
love
you!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.