Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Toma vergonha na cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma vergonha na cara
Be Ashamed
To
de
olho
em
você
I'm
keeping
an
eye
on
you
Ele
entrou
nessa
festa
tirou
minha
paz
He
came
to
this
party
and
stole
my
peace
Basta
eu
virar
minhas
costas
se
olha
pra
trás
I
just
have
to
turn
my
back
and
you
look
at
him
Ainda
não
acostumei
com
a
presença
do
seu
ex
I
still
haven't
gotten
used
to
the
presence
of
your
ex
Nem
você
talvez
Maybe
neither
have
you
Sei
que
não
é
fácil
apagar
o
passado
I
know
it's
not
easy
to
erase
the
past
Mas
respeita
quem
tá
do
teu
lado
But
have
some
respect
for
the
one
who's
by
your
side
Que
a
vida
é
um
jogo,é
ele
pode
virar
Life
is
a
game,
and
it
can
turn
around
Toma
vergonha
na
cara
Be
ashamed
Esse
amor
só
te
faz
sofrer
This
love
only
makes
you
suffer
Enquanto
me
dedico
a
cuidar
de
você
While
I
dedicate
myself
to
taking
care
of
you
Ele
está
nua
mesa
de
bar,acompanhado
por
outra
He's
at
a
bar
table
with
another
woman
Toma
vergonha
na
cara
Be
ashamed
Desse
jeito
se
vai
me
perder
This
is
how
you're
going
to
lose
me
Eu
te
amo,mas
meu
coração
também
pode
esquecer
I
love
you,
but
my
heart
can
forget
too
Se
eu
fechar
a
porta
do
meu
peito,eu
jogo
a
chave
fora
If
I
close
the
door
to
my
heart,
I'll
throw
away
the
key
Ai
quando
me
perder
não
chora,não
chora,não
chora
Then
when
you
lose
me,
don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Quando
me
perder
não
chora,não
chora,não
chora
When
you
lose
me,
don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robério E Seus Teclados
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.