Robério e Seus Teclados - Você de Volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Você de Volta




Você de Volta
Back to You
faltando pedaço de você aqui dentro
I'm missing a piece of you inside me
A casa tão triste sem o teu amor
The house is so sad without your love
sobrando saudades nos meu sentimentos
There's too much longing in my feelings
O que agora existe é tristeza e dor
All that exists now is just sadness and pain
Eu quero de você o perdão por tudo que eu te fiz
I want your forgiveness for everything I've done to you
Escute o meu coração, quero te fazer feliz
Listen to my heart, I want to make you happy
Pra ter você de novo, dou qualquer coisa em troca
To have you again, I'll give up anything in return
Eu quero começar de novo, quero me redimir
I want to start over, I want to redeem myself
Nessa nossa briga, quero pôr um fim
I want to put an end to this fight of ours
Tudo o que eu quero é você de volta
All I want is you back
Volta, amor
Come back, my love
Mata o meu desejo, me ama, me abraça
Satisfy my desire, love me, hold me
Me enche de beijos, a nossa casa
Fill me with kisses, look at our house
Não tem a menor graça sem você
It's no fun at all without you
Volta, amor
Come back, my love
Estou te esperando, quero o resto da vida
I'm waiting for you, I want the rest of my life
Viver te amando, quero te dar de tudo
To live loving you, I want to give you everything
Quero te dar o mundo pra não mais te perder
I want to give you the world so I won't lose you anymore
faltando pedaço de você aqui dentro
I'm missing a piece of you inside me
A casa tão triste sem o teu amor
The house is so sad without your love
sobrando saudades nos meu sentimentos
There's too much longing in my feelings
O que agora existe é tristeza e dor
All that exists now is just sadness and pain
Eu quero de você o perdão por tudo que eu te fiz
I want your forgiveness for everything I've done to you
Escute o meu coração, quero te fazer feliz
Listen to my heart, I want to make you happy
Pra ter você de novo, dou qualquer coisa em troca
To have you again, I'll give up anything in return
Eu quero começar de novo, quero me redimir
I want to start over, I want to redeem myself
Nessa nossa briga, quero pôr um fim
I want to put an end to this fight of ours
Tudo o que eu quero é você de volta
All I want is you back
Volta, amor
Come back, my love
Mata o meu desejo, me ama, me abraça
Satisfy my desire, love me, hold me
Me enche de beijos, que a nossa casa
Fill me with kisses, see how our house
Não tem a menor graça sem você
It's no fun at all without you
Volta, amor
Come back, my love
Estou te esperando, quero o resto da vida
I'm waiting for you, I want the rest of my life
Viver te amando, quero te dar de tudo
To live loving you, I want to give you everything
Quero te dar o mundo pra não mais te perder
I want to give you the world so I won't lose you anymore
Volta, amor
Come back, my love
Mata o meu desejo, me ama, me abraça
Satisfy my desire, love me, hold me
Me enche de beijos, a nossa casa
Fill me with kisses, look at our house
Não tem a menor graça sem você
It's no fun at all without you
Volta, amor
Come back, my love
Estou te esperando, quero o resto da vida
I'm waiting for you, I want the rest of my life
Viver te amando, quero te dar de tudo
To live loving you, I want to give you everything
Quero te dar o mundo pra não mais te perder
I want to give you the world so I won't lose you anymore





Writer(s): Robério Lacerda Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.