Robério e Seus Teclados - Voltei a Beber Outra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Robério e Seus Teclados - Voltei a Beber Outra Vez




Voltei a Beber Outra Vez
I Started Drinking Again
Garçom, eu fiquei longe do vício
Barkeep, I stayed away from addiction
Parei com a bebida por mais de um mês
I stopped drinking for more than a month
Mas ela foi embora outra vez
But she left again
Mas ela foi embora outra vez
But she left again
Depois de tanto sacrifício
After so much sacrifice
Por essa bandida e ela nada fez
For this crook and she did nothing
Eu voltei a beber outra vez
I started drinking again
Voltei a beber outra vez
I started drinking again
De novo a saudade dela me pôs de joelhos
Her missing me again brought me to my knees
Hoje dei comigo de cara no espelho
Today I saw myself in the mirror
E o meu coração nem me reconheceu
And my heart didn't even recognize me
Garçom, valeu pelo conselho mas não teve jeito
Barkeep, thanks for the advice, but it was no use
mandei várias doses de uísque pro peito
I've already taken several shots of whiskey
Eu segurei as pontas até onde deu
I held out as long as I could
Eu chapando o coco
I'm getting trashed
Virando noitada desde sexta-feira
Hitting the town since Friday night
Traz a saideira, garçom
Bring me the last one, barkeep
quanto eu devo
See how much I owe
Vou dormir um pouco
I'm going to sleep for a while
é madrugada de segunda-feira
It's already Monday morning
Amanhã esse tranqueira, garçom
Tomorrow this bum, barkeep
Vai estar de novo aqui
Will be back here again
De novo a saudade dela me pôs de joelhos
Her missing me again brought me to my knees
Hoje dei comigo de cara no espelho
Today I saw myself in the mirror
E o meu coração nem me reconheceu
And my heart didn't even recognize me
Garçom, valeu pelo conselho mas não teve jeito
Barkeep, thanks for the advice, but it was no use
mandei várias doses de uísque pro peito
I've already taken several shots of whiskey
Eu segurei a barra até onde deu
I held out as long as I could
Eu chapando o coco
I'm getting trashed
Virando noitada desde sexta-feira
Hitting the town since Friday night
Traz a saideira, garçom
Bring me the last one, barkeep
quanto eu devo
See how much I owe
Vou dormir um pouco
I'm going to sleep for a while
é madrugada de segunda-feira
It's already Monday morning
Amanhã esse tranqueira, garçom
Tomorrow this bum, barkeep
Vai estar de novo aqui
Will be back here again
Eu chapando o coco
I'm getting trashed
Virando noitada desde sexta-feira
Hitting the town since Friday night
Traz a saideira, garçom
Bring me the last one, barkeep
quanto eu devo
See how much I owe
Vou dormir um pouco
I'm going to sleep for a while
é madrugada de segunda-feira
It's already Monday morning
Amanhã esse tranqueira, garçom
Tomorrow this bum, barkeep
Vai estar de novo aqui
Will be back here again
Amanhã esse tranqueira, garçom
Tomorrow this bum, barkeep
Vai estar de novo aqui
Will be back here again





Writer(s): Robério Lacerda Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.