Roc Marciano - Wheat 40's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roc Marciano - Wheat 40's




Wheat 40's
Пшеничная Сороковка
I have no home, I'm a rolling stone
У меня нет дома, я скиталец,
Life's one long road, go and lighten my load
Жизнь это долгая дорога, облегчи мою ношу, милая.
On the low I might need lipo
По секрету, мне может быть нужна липосакция.
White sole underneath the light pole
Белая подошва под фонарным столбом.
I believe police might know
Думаю, полиция может знать.
Always gotta keep the heat cuz the streets ice cold
Всегда нужно держать пушку наготове, ведь улицы ледяные.
Imma freeze if I roll Cee-Lo
Я окоченею, если буду кататься, как Cee-Lo.
I'll buy the casino
Я куплю казино.
Every line is pedico
Каждая строчка шедевр, детка.
I don't speak to hoes, I'm an Eric B. clone
Я не говорю с шл*хами, я как Eric B.
I need therapy in the speedboat
Мне нужна терапия на скоростном катере.
They ain't just let us in, we debo
Нас не просто так впустили, мы высадились.
I built this, just me and my negros
Я построил это, только я и мои братья.
___ zero, from Home Depot
___ ноль, из Home Depot.
It's those swing from the noosе
Это те, кто качаются на петле.
In pursuit of the low hanging fruit
В погоне за легкой добычей.
The peach don't fall far from thе tree though
Яблоко от яблони недалеко падает, знаешь ли.
Death comes in threes, we a trio
Смерть приходит по трое, мы трио.
Rental full of kilos, got a tracker like a geo
Прокатная тачка полна килограммов, на ней маячок, как на Geo.
I'm reverse aging, some people may think I'm drinking adrenochrome
Я молодею, некоторые думают, что я пью адренохром.
This is some lean, I'm tryna defeat a cold
Это лизер, я пытаюсь победить простуду.
I'm reaching a pina cole
Я тянусь к Пина Коладе.
They said I'm breaking the penal codes
Они сказали, что я нарушаю уголовный кодекс.
Imma need my penis and my ego stroked
Мне нужно, чтобы погладили мой член и мое эго.
I'm not tryna play the hero roll
Я не пытаюсь играть роль героя.
Cuz the hero ain't the shit but meat on a gyro roll
Потому что герой это всего лишь мясо на вертеле.
I got them stuck off the sauce
Я подсадил их на соус.
Dropped a hundred on the Porsche
Спустил сотню на Porsche.
Another 30 oughta cover the cost
Еще 30 должно покрыть расходы.
We all suffer lost, blood is drawn
Мы все страдаем от потерь, кровь проливается.
Caused a short on the motherboard
Вызвало короткое замыкание на материнской плате.
Slugs hit your baby mother and grazed your mother broad
Пули попали в твою мамашу и задели твою мамашу.
The Cullinan float like a hoverboard
Cullinan плывет, как ховерборд.
My shooters hung on the running boards
Мои стрелки висели на подножках.
Shit ain't sweet where I'm from, no love is soft
Там, откуда я родом, все не так сладко, нет мягкой любви.
We took the raw, made it somersault
Мы взяли сырье и сделали сальто.
All summer long
Все лето напролет.
All my life dawg, I been running from the law
Всю свою жизнь, чувак, я бегу от закона.
Ma I'm just a hooligan
Ма, я просто хулиган.
I make this kind of rap cool again
Я снова делаю этот рэп крутым.
She say I'm way cooler than Max Julian
Она говорит, что я намного круче, чем Max Julian.
You ain't gotta ask who he is, we the loopiest
Тебе не нужно спрашивать, кто он, мы самые отбитые.
My character in the movie script is truly at the nucleus
Мой персонаж в сценарии фильма действительно находится в ядре.
These are minerals, nutrients
Это минералы, питательные вещества.
Dudes can't fit in my Gucci kicks
Чуваки не влезают в мои Gucci.
I might hit your bitch if I do see fit
Я могу трахнуть твою сучку, если сочту нужным.
Pop in another uzi clip
Вставь еще одну обойму.
This a routine hit
Это обычное дело.
Gotta move strategic cuz we seasoned pimps
Надо двигаться стратегически, потому что мы опытные сутенеры.
Improve when you see kinks
Улучшайтесь, когда видите косяки.
Throw a deuce in the drink
Брось пару монет в стакан.
They thought I was Juicy J
Они думали, что я Juicy J.





Writer(s): Roc Marciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.