Paroles et traduction Roc Marciano feat. Knowledge the Pirate - Drug Lords (feat. Knowledge the Pirate)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-huh,
you
already
know
Угу,
ты
уже
знаешь
It's
that
Pirate
shit
Это
пиратское
дерьмо
Let's
get
into
this
Давайте
углубимся
в
это
The
life
of
a
drug
lord,
yo
Жизнь
наркобарона,
лет
Them
niggas
losing
weight,
my
niggas
be
moving
weight
Эти
ниггеры
худеют,
мои
ниггеры
худеют
Sit
at
the
table,
get
food
on
your
plate
Сядьте
за
стол,
возьмите
еду
на
тарелку
Before
you
eat,
nigga
just
say
your
grace,
handcuffin'
gates
Перед
тем,
как
поесть,
ниггер,
просто
скажи
"своя
милость",
наденьте
наручники
на
ворота
While
we
stuffing
our
face,
trey-eight
on
my
waste
Пока
мы
набиваем
лицо,
Трей-восемь
на
моих
отходах
Four-fifth
on
the
hip,
extended
clip,
cocaine
benefits
Четыре
пятых
на
бедре,
удлиненная
клипса,
преимущества
кокаина
Desert
Eagle
for
my
nemesis
Desert
Eagle
для
моего
врага
Uh,
suppliers
and
buyers
illegal
immigrants
Э-э,
поставщики
и
покупатели
нелегальные
иммигранты
US
citizens
dividing
dirty
Bemjamins
Граждане
США
делят
грязных
бемджаминов
Bentley
and
Benzes
for
my
gentlemen
and
women
friend
Bentley
и
Benzes
для
моих
джентльменов
и
женщин
друг
Foreign
cars,
European
rims
Иномарки,
европейские
диски
Double
R,
sapphire
gin,
crème
da
la
crème
Double
R,
сапфировый
джин,
крем
да
ла
крем
Get
down
or
lay
down
like
JBM
Ложись
или
ложись,
как
JBM
Chyeah,
Pirates
Чия,
Пираты
Let's
get
into
this
shit
Давайте
погрузимся
в
это
дерьмо
This
is
La
Cosa
Nostra,
black
mafiosa
Это
Ла
Коза
Ностра,
черная
мафия
Shoulder
strap,
gats
and
holster
Плечевой
ремень,
гаты
и
кобура
All
black,
two
straps
stashed
in
the
Rover
Все
черное,
два
ремешка
спрятаны
в
Ровере.
La
vida
loca,
Keyser
Söze
with
the
coca
La
vida
loca,
Keyser
Söze
с
кокой
Bet
your
man
fold
like
a
hand
of
poker
Держу
пари,
твой
мужчина
сбрасывается,
как
рука
в
покере.
Hundred
grand
wrapped
in
rubber
bands
Сотня
штук,
завернутая
в
резинки
Make
the
stash
inside
the
sofa
Сделайте
тайник
внутри
дивана
Can
make
four
hundred
grams
before
the
night
is
over
Может
сделать
четыреста
граммов
до
конца
ночи
Uh,
standing
on
MLK,
staring
at
broken
dreams
Э-э,
стоя
на
MLK,
глядя
на
разбитые
мечты
Serving
coke
and
dope
to
fiends
like
Malcolm
X
by
any
means
Любыми
способами
подавать
кокс
и
наркотики
таким
извергам,
как
Малкольм
Икс.
If
necessary,
send
'em
to
the
cemetery
Если
нужно,
отправьте
их
на
кладбище
Send
a
kite
out
to
Larry
to
read
his
name
in
an
obituary
Отправьте
воздушного
змея
Ларри,
чтобы
прочитать
его
имя
в
некрологе.
To
my
adversaries,
six
feet
deep
is
where
they
buried
Для
моих
противников
они
похоронены
на
глубине
шесть
футов.
Fight
or
flee
or
either
plead
the
fifth
to
the
jury
Сражайся
или
беги,
или
умоляй
пятого
перед
присяжными
Order
in
the
courtroom,
order
in
the
court
Порядок
в
зале
суда,
порядок
в
суде
Order
in
the
courtroom,
damn
it!
Порядок
в
зале
суда,
блин!
Crash
the
shores
with
the
swords,
throwin'
paws
Разбейте
берега
мечами,
бросая
лапы
Wooden
floors,
I
have
no
flaws
Деревянные
полы,
у
меня
нет
недостатков
They
horde
behind
closed
doors,
due
to
my
vocal
chords
Они
толпятся
за
закрытыми
дверями
из-за
моих
голосовых
связок
Taunt
the
whole
orb,
avoid
the
morgue
like
the
hawk
Насмехайтесь
над
всей
сферой,
избегайте
морга,
как
ястреб
Cock
the
four
and
I'm
assured,
the
crown
has
thorns
Поднимите
четыре,
и
я
уверен,
что
у
короны
есть
шипы
They
mourn
when
you
passed
on
Они
скорбят,
когда
ты
ушел
I
yawned
and
moved
the
glass
pawn
Я
зевнул
и
передвинул
стеклянную
пешку
Weather
the
storm
with
persistence,
the
ship
drifted
Выдержите
шторм
с
настойчивостью,
корабль
дрейфует
Plus
the
coat
I
wore
was
water
resistant
Кроме
того,
пальто,
которое
я
носил,
было
водостойким.
Proud
gun,
a
hundred
round
drums,
succumb
or
lose
a
thumb
Гордое
ружье,
сто
круглых
барабанов,
поддаться
или
потерять
большой
палец
You
know
the
outcome,
the
clouds
block
the
sun
Вы
знаете
результат,
облака
закрывают
солнце
Moonless
nights
amongst
the
mice
and
the
termites
Безлунные
ночи
среди
мышей
и
термитов
Knights,
troglodytes,
stack
the
bills
to
Bill
Cartwright
height
Рыцари,
троглодиты,
складывайте
счета
до
высоты
Билла
Картрайта
From
that
height
up
to
the
satellite,
twice
С
этой
высоты
до
спутника
дважды
Yeah,
yeah,
that's
right,
crack
the
ice
Да,
да,
верно,
расколоть
лед
My
cut
of
cloth
jacket's
rare
like
the
white
rhino
Мой
покрой
тканевой
куртки
редок,
как
белый
носорог.
Prepared
an
airtight
recital,
defend
the
title
Подготовил
герметичный
концерт,
защитил
титул
Rocked
the
belt
that
made
the
flesh
melt
Раскачал
ремень,
который
заставил
плоть
таять
Possessed
by
the
wealth,
you're
lying
to
yourself
Одержимый
богатством,
ты
лжешь
себе
This
is
like
lion
vs.
elk,
the
nine
is
on
the
shelf
Это
как
лев
против
лося,
девятка
на
полке
Dip
the
five
inside
the
almond
milk,
tilt
Окуните
пятерку
в
миндальное
молоко,
наклоните
Heheheh,
word
nigga,
drug
lords
Хе-хе-хе,
слово
ниггер,
наркобароны
Marc,
word
up,
Pirate
Марк,
слово
вверх,
пират
Y'all
niggas
throw
rocks
and
hide
your
fuckin'
palms
man
(Boy!)
Вы,
ниггеры,
бросаете
камни
и
прячете
свои
гребаные
ладони,
чувак
(парень!)
Y'all
already
know
what
we
do
Вы
уже
знаете,
что
мы
делаем
We
social
network
niggas
straight
up,
heheh
Мы
социальные
сети,
ниггеры
прямо,
хе-хе
Word
up,
y'all
pussy
shit
Слово
вверх,
вы
все
киска
дерьмо
Won't
respect
it,
but
I'ma
tell
you
like
this
nigga
Не
буду
уважать,
но
я
скажу
тебе,
как
этот
ниггер.
This
shit
mines
man,
y'all
niggas
can't
lurk
man
Это
дерьмо
шахты
человек,
вы
все
ниггеры
не
можете
скрываться
человек
'Bout
to
put
a
foot
on
y'all
niggas'
neck
О
том,
чтобы
поставить
ногу
на
шею
вам
всем
нигерам
Slide
up
in
your
shit
late
night,
pillow
in
your
face
Скользи
в
свое
дерьмо
поздно
ночью,
подушка
на
твоем
лице
.38,
knock
your
fucking
block
off,
straight
up
.38,
сбей
свой
гребаный
блок,
прямо
вверх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahkeim C Meyer, Richard Iverson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.