Paroles et traduction Roc Marciano - Already
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
doubled
up
Мы
поднялись,
While
them
younger
sluts
play
double
dutch
Пока
эти
молодые
шлюшки
прыгают
в
резиночку.
My
new
Mac
11
came
with
the
muzzle
on
the
front
Мой
новый
Mac
11
пришел
с
дулом
на
конце,
Nigga
this
ain't
no
front
Чувак,
это
не
шутки.
My
taste
buds
trump
your
flavor
of
the
month
Мои
вкусовые
рецепторы
заткнут
за
пояс
твой
вкус
месяца.
Rappers
can't
fuck
with
me
you
can't
name
one
Рэперы
не
могут
трахать
меня,
ты
не
можешь
назвать
ни
одного.
I
paid
a
lump,
the
table
spun
Я
заплатил
кучу
денег,
стол
завертелся,
I
dip
my
blunt
in
angel
dust
Я
макаю
свой
косяк
в
ангельскую
пыль.
The
gauge
pump,
turn
your
brain
to
mush
Дробовик
превратит
твой
мозг
в
кашу,
The
slug'll
make
your
potato
bust
Пуля
разорвет
твою
тыкву.
Imagine
what
that
Draco
does
Представь,
что
делает
этот
Draco,
Give
you
a
halo,
while
i'm
sniffin'
yayo
off
of
J-Lo
butt
Надевает
на
тебя
нимб,
пока
я
нюхаю
кокс
с
задницы
Джей
Ло.
It
made
a
playa
face
go
numb
Это
заставило
лицо
игрока
онеметь,
Beefin'
with
me
and
mine'll
lead
to
E.Coli
Ссора
со
мной
и
моими
приведет
к
кишечной
палочке.
You're
not
bonafide,
them
hoes
I
just
bone
and
slide
Ты
не
настоящий,
эти
сучки,
я
просто
трахаю
их
и
иду
дальше.
I
had
a
moment,
sky
open
У
меня
был
момент,
небо
открылось,
You
not
potent,
ibuprofen
Ты
не
сильный,
ибупрофен.
This
is
heroin
that
brown
Это
героин,
эта
дрянь,
Not
that
yellow
shit
they
steppin'
all
over
it
Не
то
желтое
дерьмо,
по
которому
они
ходят.
If
you
look
close
you
can
see
the
Louis
loafer
print
Если
присмотреться,
можно
увидеть
след
от
мокасин
Louis,
Some
nigga
put
his
toes
in
this
shit
Какой-то
ниггер
сунул
в
это
дерьмо
свои
пальцы.
No
shit,
it's
over
wit'
Не
гони,
с
этим
покончено.
Ho
this
is
showmanship
Сучка,
это
артистизм,
Shootouts
with
foes,
yo
lord
hold
up,
I
think
my
shoulder
hit
Перестрелки
с
врагами,
твою
мать,
стой,
кажется,
меня
задело
в
плечо.
Think
I'm
hit
nigga,
shit
Кажется,
меня
зацепило,
ниггер,
блядь.
Say
word,
you
caught
one
lord?
Let
me
see
Честное
слово,
тебя
задело,
босс?
Дай
глянуть.
That's
a
shoulder
wound
my
nigga,
shit
went
straight
through,
you
good
Это
ранение
в
плечо,
мой
ниггер,
прошло
навылет,
ты
в
порядке.
Don't
think
you
can't
get
cli-dapped
where
you
livin'
at
Не
думай,
что
тебя
не
могут
прихлопнуть
там,
где
ты
живешь.
Fast,
I
put
a
nigga
in
a
trick
bag
Быстро,
я
засуну
ниггера
в
мешок
с
подвохом
And
send
you
to
yo'
momma
gift-wrapped
И
отправлю
твоей
мамочке
в
подарочной
упаковке.
That's
where
I'm
at,
we
gon'
kill
your
ass
Вот
где
я,
мы
убьем
тебя
на
хер.
How
real
is
that?
Насколько
это
реально?
How
real
is
that?
Насколько
это
реально?
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
I'm
by
the
sea
tannin'
Я
загораю
у
моря,
Female
companion
speaking
Mandarin
Моя
спутница
говорит
по-мандарински.
You
get
a
glimpse
of
me
the
freaks
is
clamorin'
Ты
мельком
видишь
меня,
и
фрики
сходят
с
ума.
I'm
in
Miami
wearing
your
rent
on
a
pair
of
kicks
Я
на
Майами,
и
на
мне
кроссовки
стоимостью
с
твою
аренду,
And
that
depend
on
where
you
live
И
это
зависит
от
того,
где
ты
живешь.
I'm
thinking
somewhere
near
the
Calvin
Klein
underwear
heir
Я
думаю,
где-то
рядом
с
наследником
нижнего
белья
Calvin
Klein.
Fresh
to
death,
they
thought
a
nigga
slept
in
Tupperware
Свежий
до
смерти,
они
думали,
что
ниггер
спал
в
Tupperware.
This
the
upper
tier,
this
for
the
puppeteers
Это
высший
уровень,
это
для
кукловодов,
Run
your
career
with
just
the
muscles
in
my
hand
Я
управляю
твоей
карьерой
мускулами
своей
руки.
Might
even
push
your
shit
back
but
I
don't
cut
hair
Мог
бы
даже
отложить
твое
дерьмо,
но
я
не
стригу
волосы.
Peel
with
the
toast,
melt
just
like
a
fucking
butter
square
Снимаю
с
тоста,
таю,
как
гребаный
кусочек
масла.
You
ain't
nothing
but
a
square
you
bum
Ты
просто
лох,
You
just
here
sucking
up
air
Ты
просто
здесь
глотаешь
воздух.
My
right
hand
steer
like
Duh
Duh
Man
Моя
правая
рука
управляет,
как
у
Да
Да
Мана.
I'm
good
money,
lil'
buddy
I'm
no
Huggie
Bear
Я
хорошие
деньги,
приятель,
я
не
медведь
Хагги.
I
have
you
in
Huggies
just
like
the
ones
a
pet
monkey
wear
Я
одену
тебя
в
памперсы,
как
ручную
обезьянку.
Fuck
outta
here
Вали
отсюда.
You
a
college
kid,
we
share
no
common
thread
Ты
студент,
у
нас
нет
ничего
общего.
This
shit
Prada
not
Doma
brand
Это
дерьмо
Prada,
а
не
Doma.
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю,
No
disrespect,
this
shit
just
cost
a
lot
of
bread
Без
обид,
это
дерьмо
просто
стоило
кучу
бабла.
I'm
on
your
head
Я
нацелился
на
тебя.
Don't
think
you
can't
get
cli-dapped
where
you
livin'
at
Не
думай,
что
тебя
не
могут
прихлопнуть
там,
где
ты
живешь.
Fast,
I
put
a
nigga
in
a
trick
bag
Быстро,
я
засуну
ниггера
в
мешок
с
подвохом
And
send
you
to
yo'
momma
gift-wrapped
И
отправлю
твоей
мамочке
в
подарочной
упаковке.
That's
where
I'm
at,
we
gon'
kill
your
ass
Вот
где
я,
мы
убьем
тебя
на
хер.
How
real
is
that?
Насколько
это
реально?
How
real
is
that?
Насколько
это
реально?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.