Roc Marciano - Killing Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roc Marciano - Killing Time




Killing Time
Коротая время
Might spot me in the mocha roadster
Можешь заметить меня в мокко родстере,
Something bad up on the corner
Что-то крутое на районе.
My white hoe standing like Anna Kournikova
Моя белая цыпочка стоит, как Анна Курникова.
I called her over
Я подозвал ее.
People pointing, "Yo there goes Rosebudd"
Люди показывают пальцем: "Вон Роузбадд пошел."
All my clothes is bought with hoe's blood
Вся моя одежда куплена на кровь шлюх.
Rollin bud in the button up
Кручу косяк в машине,
Bitches button it up
Сучки застегиваются,
You see me and the homie here bustin' it up
Видишь, как мы с корешом отрываемся,
Crunching numbers over suckling duck
Считаем бабки за утку по-пекински.
I was stuffed, the wine was robust
Я был сыт, вино крепким,
I rolled a blunt up
Скрутил блант.
My presence embodies wealth
Моё присутствие олицетворяет богатство.
My wrist rocky, not Versace belts
На запястье камни, а не ремни Versace.
The white, got it from Rafael
Белый, взял у Рафаэля.
Pockets swell, I got the intel
Карманы набиты, у меня есть информация
From golems out in Roswell
От големов из Розуэлла.
Now I got more rides than Jerry Seinfeld
Теперь у меня больше тачек, чем у Джерри Сайнфелда.
I'll cut your wive's tails, it's no old wive's tale
Отрежу твоей жене хвосты, это не бабушкины сказки.
Stable's filled with clydesdales
Конюшня полна тяжеловозами,
Brazilian bombshells to quell all dryspells
Бразильские красотки, чтобы утолить жажду,
With top shottas, get shot up by a pot of oxtail
С лучшими стрелками, подстрелят из-за тарелки супа.
The Caddy passed
Кадди проехал мимо,
The scallywags can't carry my calf Bally bag
Эти нищеброды не могут нести мою сумку Bally.
My bitch young Halle bad
Моя сучка - молодая Холли Берри,
Something a real mack would marry, she got the fat [?]
Настоящий мачо женился бы на такой, у нее классная [?].
I try but I, I don't want to live a lie, why would I
Я пытаюсь, но я... Я не хочу жить во лжи, зачем мне это?
Goodbye ma, we had a good time
Прощай, мам, мы хорошо провели время.
I know I'm a good guy
Я знаю, что я хороший парень.
Maybe somewhere down the line, if you're still fine
Может быть, где-то в будущем, если ты будешь свободна.
But for now I'm just killin' time
Но сейчас я просто коротаю время.
Damn I'm fly, flying in from Panama with tan lines
Черт, я крут, прилетел из Панамы с загаром,
Might paint the S5 camouflage
Может, покрасить S5 в камуфляж?
I was handed a baton
Мне передали эстафету,
My feet was in sand in San Juan, female companion
Мои ноги были в песке Сан-Хуана, с подругой.
I stole her from her man in Club Zanzibar
Я увел ее у ее мужика в клубе "Занзибар",
She got more bread than Roseann Barr
У нее больше бабла, чем у Розанн Барр.
The answers was in the stars, she said my hands were soft
Ответы были в звездах, она сказала, что у меня мягкие руки.
I parked the Phantom
Я припарковал Фантом,
She said her old man's a Neanderthal
Она сказала, что ее старик - неандерталец.
Babydoll was in thrall, we indoors
Малышка была в восторге, мы уединились.
No gulps, sips of Cristal, it was in the crystal ball
Никаких глотков, только Cristal по чуть-чуть, это было предсказано.
I was wearing Christian Dior
На мне был Christian Dior.
The fortune teller showed this to me when I was a little boy
Гадалка показала мне это, когда я был маленьким.
3: freeze a trail of broken hearts, we like ocean sharks
3: за нами шлейф из разбитых сердец, мы как океанские акулы.
Compose an art, black Mozart, make the pussy hole fart
Создаем искусство, черный Моцарт, заставляем кисок пукать.
Vanilla ice cream, cookie dough parts
Ванильное мороженое, частички теста от печенья.
No need to cook for me, yo ma just know I'm goodie mob (I'm good ma)
Не нужно для меня готовить, мам, просто знай, что я в порядке (все хорошо, мам).
Fuck you with all my jewelry on
Трахну тебя, не снимая украшений.
My wood's a chili dog
Мой инструмент - как чили дог.
I'm killing these whores
Я убиваю этих шлюх.
My crib look like a mini mall
Моя хата похожа на торговый центр,
Just bought a Bentley, I'm a get me 20 more for all my dogs
Только что купил Bentley, возьму еще 20 для всех своих корешей.
I feel like Boston George in Michael Jordan shorts
Я чувствую себя, как Бостонский Джордж в шортах Майкла Джордана.
The more sports, the more passports
Чем больше спорта, тем больше паспортов.
To Europeans I'm like Hasselhoff
Для европейцев я как Хассельхофф.
When you see me hats off, then pass the torch
Когда увидишь меня - сними шляпу и передай факел.
Fuck all the back n forth I'm clapping at ya boss
К черту болтовню, я хлопаю твоего босса,
For tryna tap the source
За то, что пытался добраться до источника.
Ya thoughts get turned to applesauce
Твои мысли превратятся в яблочное пюре.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.