Roc Marciano - Marcberg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roc Marciano - Marcberg




Marcberg
Маркберг
To the G's, to the custys
Для братков, для клиенток,
To the hood rats, where the kush at
Для шмар из гетто, где дурь?
Marcberg in the all black book bag
Маркберг в чёрном рюкзаке,
Push your bush back nigga this is good crack
Убери свою шевелюру, детка, это первоклассный стафф,
What it look like nigga this is hood rap
Как это выглядит, сучка, это рэп улиц,
Get it in fam til I bring the hook back
Врубайтесь, родные, пока я не вернул припев.
That's G shitted, I had to sleep with it
Это дерьмо для гангстеров, мне пришлось спать с ним,
Creep with it in the Jeep tinted
Красться с ним в тонированном джипе,
Weed scented, tricks up under sleeve hidden
Пропитанный запахом травки, шлюхи спрятаны под рукавом,
Flea bitten this is street business
Искусанный блохами, это уличный бизнес,
The heat niggas get beat with it
Этих ублюдков бьют этим,
Squeeze triggers like green lemons
Нажимают на курок, как на зелёный лимон,
A dream winner, nigga we pitchin' heat like Clemens
Победитель мечты, мы бросаем огонь, как Клеменс,
Eleven innings, takin'?, you're did in
Одиннадцать иннингов, забираю, ты кончен,
Mac 10 push your shit in
MAC-10, вобью тебе твоё дерьмо,
I slid in like a villain, stealin'
Я вхожу, как злодей, краду,
Twinkie fillin' start spillin' out your widdig
Начинка из пирожных начинает вытекать из твоей башки,
I went in like swimmin', venom
Я вошёл, как пловец, яд,
Split 'em and hem 'em like denim, lit up the izm
Разрезаю и подшиваю их, как джинсы, подпалил изм,
My position, Benz driven, men of vision
Моя позиция, за рулём «Мерседеса», люди с видением,
Support my decision but who isn't?
Поддерживают моё решение, а кто нет?
Picture me livin' with a Robin Givens, locked in prison
Представь меня, живущего с Робин Гивенс, запертого в тюрьме,
But now I'm on top rockin' lizard, exquisite
Но теперь я на вершине, щеголяю в шкуре ящерицы, изысканно.
To the G's, to the custys
Для братков, для клиенток,
To the hood rats, where the kush at
Для шмар из гетто, где дурь?
Marcberg in the all black book bag
Маркберг в чёрном рюкзаке,
Push your bush back nigga this is good crack
Убери свою шевелюру, детка, это первоклассный стафф,
What it look like nigga this is hood rap
Как это выглядит, сучка, это рэп улиц,
Get it in fam til I bring the hook back
Врубайтесь, родные, пока я не вернул припев.
Well it's the gun clapper, one stacker, shellacker
Что ж, это я, мастер по оружию, мастер на все руки, мастер лака,
Pimp, no limp nor relaxer
Сутенёр, без хромоты и релаксантов,
Get at ya, catch ya, and capture your Cleopatra
Доберусь до тебя, поймаю тебя и схвачу твою Клеопатру,
And push your burrito backwards
И затолкаю твоё буррито обратно,
I had to use a few guido tactics, made nigga
Мне пришлось использовать пару тактик гангстеров, заставил ниггера
Rock them De Niro in Casino glasses
Носить очки Де Ниро из «Казино»,
I should clap you and leave the ratchet
Я должен пристрелить тебя и оставить пистолет,
Ride the beat tight like a speedo jacket
Еду плотно, как в обтягивающем костюме,
Nothin' less than a kilo package, on the
Не меньше килограмма, в
Average, fine wine pour on the tablet
Среднем, бокал хорошего вина на планшете
And more elaborate fabric, a lot of raw in the cabinet
И более изысканная ткань, много сырья в шкафу,
Prada on with the cashmere, keep the gat near the cashier
Prada с кашемиром, держу ствол рядом с кассой,
You're like deer versus black bear
Ты как олень против чёрного медведя,
Rap clear, and let the wax tear off your back hair
Читаю чётко, и пусть воск стекает с твоих волос,
I'm back in here, act sincere
Я вернулся, будь искренней,
I smash your ear with a glass of beer like "yeah"
Я бью тебе по ушам стаканом пива, как будто так и надо,
The master with the shaft beard
Мастер с бородой,
I don't crack and stare, I'm packin' swear
Я не ломаюсь и не пялюсь, я упакован, клянусь,
Dashin', I mash 'em, smash and tear
Рвусь, я размазываю их, крушу и разрываю,
You're just asses, you're flat and square
Вы просто задницы, вы плоские и квадратные,
Splash 'em, what's happenin' you like what's here
Забрызгиваю их, что происходит, тебе нравится, что здесь?
Fast and frail yeah that's what's fair
Быстро и хрупко, да, это честно,
Cats despair up on you let the rachets hail
Коты в отчаянии смотрят на тебя, пусть льётся град пуль.
To the G's, to the custys
Для братков, для клиенток,
To the hood rats, where the kush at
Для шмар из гетто, где дурь?
Marcberg in the all black book bag
Маркберг в чёрном рюкзаке,
Push your bush back nigga this is good crack
Убери свою шевелюру, детка, это первоклассный стафф,
What it look like nigga this is hood rap
Как это выглядит, сучка, это рэп улиц,
Get it in fam til I bring the hook back
Врубайтесь, родные, пока я не вернул припев.
Nigga it's hard not to backpedal
Нигга, трудно не отступать,
When you got crack to peddle and you pack metal
Когда у тебя есть крэк, и ты носишь с собой железо,
I bag your missus like fat nickels
Я упаковываю твою бабу, как жирные монетки,
To have me feelin' like I'm Fat Cat Nichols
Чтобы я чувствовал себя как Толстый Кот Николс,
I pass bags out the rental
Я раздаю пакеты из арендованной машины
To little niggas like skittles
Мелким ниггерам, как конфеты «Скитлс»,
Uh, you're just kibble
А, ты просто корм,
I take bites at your riddles not nibbles
Я откусываю от твоих загадок, а не перекусываю,
I clap missiles at your bureau
Я пускаю ракеты в твоё бюро,
To put your face up on the wall like a mural
Чтобы поместить твоё лицо на стену, как фреску,
We get De Niro by the Euro
Мы получаем Де Ниро за евро
And put them VVS stones on the earlobes
И вставляем эти камни VVS в мочки ушей,
I appear as a pharaoh
Я появляюсь как фараон
With six hollow head shells and a barrel
С шестью полыми пулями и стволом,
My apparel is that of a sparrow, fly to the marrow
Моя одежда похожа на одежду воробья, лечу к костям,
I should be in the sky like a arrow
Я должен быть в небе, как стрела,
You see me you see the culture
Ты видишь меня, ты видишь культуру
In 3D, I'm the opposite of mediocre
В 3D, я полная противоположность посредственности,
As for wifey this thing is over
Что касается жены, то всё кончено,
As soon as I meet me a Oprah I'm a need a chauffeur
Как только я встречу свою Опру, мне понадобится шофёр,
The Louis loafer on the sofa
Лоферы Louis Vuitton на диване,
I keep a toolie in the holster like Sosa
Я храню пушку в кобуре, как Соса,
I'm not a boaster
Я не хвастун,
I'm just a vulture my face on a wanted poster
Я просто стервятник, моё лицо на розыске,
The streets is a mother
Улицы это мать,
The fiends want the butter it's hard to see through the clutter
Наркоманы хотят кайфа, трудно видеть сквозь хаос,
My artistry is the gutter, but honestly
Моё искусство это помойка, но честно говоря,
I'd rather be in the league not the Rucker
Я лучше буду в лиге, а не на «Раucker»,
As I proceed in the chucka, your queen want me to cut her
Пока я играю в «Чака», твоя королева хочет, чтобы я её поимел,
You might need to cuff her mufucka
Тебе, возможно, придётся надеть на неё наручники, ублюдок.





Writer(s): Roc Marciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.