Paroles et traduction Roc Marciano - Marcberg
To
the
G's,
to
the
custys
Для
братков,
для
клиенток,
To
the
hood
rats,
where
the
kush
at
Для
шмар
из
гетто,
где
дурь?
Marcberg
in
the
all
black
book
bag
Маркберг
в
чёрном
рюкзаке,
Push
your
bush
back
nigga
this
is
good
crack
Убери
свою
шевелюру,
детка,
это
первоклассный
стафф,
What
it
look
like
nigga
this
is
hood
rap
Как
это
выглядит,
сучка,
это
рэп
улиц,
Get
it
in
fam
til
I
bring
the
hook
back
Врубайтесь,
родные,
пока
я
не
вернул
припев.
That's
G
shitted,
I
had
to
sleep
with
it
Это
дерьмо
для
гангстеров,
мне
пришлось
спать
с
ним,
Creep
with
it
in
the
Jeep
tinted
Красться
с
ним
в
тонированном
джипе,
Weed
scented,
tricks
up
under
sleeve
hidden
Пропитанный
запахом
травки,
шлюхи
спрятаны
под
рукавом,
Flea
bitten
this
is
street
business
Искусанный
блохами,
это
уличный
бизнес,
The
heat
niggas
get
beat
with
it
Этих
ублюдков
бьют
этим,
Squeeze
triggers
like
green
lemons
Нажимают
на
курок,
как
на
зелёный
лимон,
A
dream
winner,
nigga
we
pitchin'
heat
like
Clemens
Победитель
мечты,
мы
бросаем
огонь,
как
Клеменс,
Eleven
innings,
takin'?,
you're
did
in
Одиннадцать
иннингов,
забираю,
ты
кончен,
Mac
10
push
your
shit
in
MAC-10,
вобью
тебе
твоё
дерьмо,
I
slid
in
like
a
villain,
stealin'
Я
вхожу,
как
злодей,
краду,
Twinkie
fillin'
start
spillin'
out
your
widdig
Начинка
из
пирожных
начинает
вытекать
из
твоей
башки,
I
went
in
like
swimmin',
venom
Я
вошёл,
как
пловец,
яд,
Split
'em
and
hem
'em
like
denim,
lit
up
the
izm
Разрезаю
и
подшиваю
их,
как
джинсы,
подпалил
изм,
My
position,
Benz
driven,
men
of
vision
Моя
позиция,
за
рулём
«Мерседеса»,
люди
с
видением,
Support
my
decision
but
who
isn't?
Поддерживают
моё
решение,
а
кто
нет?
Picture
me
livin'
with
a
Robin
Givens,
locked
in
prison
Представь
меня,
живущего
с
Робин
Гивенс,
запертого
в
тюрьме,
But
now
I'm
on
top
rockin'
lizard,
exquisite
Но
теперь
я
на
вершине,
щеголяю
в
шкуре
ящерицы,
изысканно.
To
the
G's,
to
the
custys
Для
братков,
для
клиенток,
To
the
hood
rats,
where
the
kush
at
Для
шмар
из
гетто,
где
дурь?
Marcberg
in
the
all
black
book
bag
Маркберг
в
чёрном
рюкзаке,
Push
your
bush
back
nigga
this
is
good
crack
Убери
свою
шевелюру,
детка,
это
первоклассный
стафф,
What
it
look
like
nigga
this
is
hood
rap
Как
это
выглядит,
сучка,
это
рэп
улиц,
Get
it
in
fam
til
I
bring
the
hook
back
Врубайтесь,
родные,
пока
я
не
вернул
припев.
Well
it's
the
gun
clapper,
one
stacker,
shellacker
Что
ж,
это
я,
мастер
по
оружию,
мастер
на
все
руки,
мастер
лака,
Pimp,
no
limp
nor
relaxer
Сутенёр,
без
хромоты
и
релаксантов,
Get
at
ya,
catch
ya,
and
capture
your
Cleopatra
Доберусь
до
тебя,
поймаю
тебя
и
схвачу
твою
Клеопатру,
And
push
your
burrito
backwards
И
затолкаю
твоё
буррито
обратно,
I
had
to
use
a
few
guido
tactics,
made
nigga
Мне
пришлось
использовать
пару
тактик
гангстеров,
заставил
ниггера
Rock
them
De
Niro
in
Casino
glasses
Носить
очки
Де
Ниро
из
«Казино»,
I
should
clap
you
and
leave
the
ratchet
Я
должен
пристрелить
тебя
и
оставить
пистолет,
Ride
the
beat
tight
like
a
speedo
jacket
Еду
плотно,
как
в
обтягивающем
костюме,
Nothin'
less
than
a
kilo
package,
on
the
Не
меньше
килограмма,
в
Average,
fine
wine
pour
on
the
tablet
Среднем,
бокал
хорошего
вина
на
планшете
And
more
elaborate
fabric,
a
lot
of
raw
in
the
cabinet
И
более
изысканная
ткань,
много
сырья
в
шкафу,
Prada
on
with
the
cashmere,
keep
the
gat
near
the
cashier
Prada
с
кашемиром,
держу
ствол
рядом
с
кассой,
You're
like
deer
versus
black
bear
Ты
как
олень
против
чёрного
медведя,
Rap
clear,
and
let
the
wax
tear
off
your
back
hair
Читаю
чётко,
и
пусть
воск
стекает
с
твоих
волос,
I'm
back
in
here,
act
sincere
Я
вернулся,
будь
искренней,
I
smash
your
ear
with
a
glass
of
beer
like
"yeah"
Я
бью
тебе
по
ушам
стаканом
пива,
как
будто
так
и
надо,
The
master
with
the
shaft
beard
Мастер
с
бородой,
I
don't
crack
and
stare,
I'm
packin'
swear
Я
не
ломаюсь
и
не
пялюсь,
я
упакован,
клянусь,
Dashin',
I
mash
'em,
smash
and
tear
Рвусь,
я
размазываю
их,
крушу
и
разрываю,
You're
just
asses,
you're
flat
and
square
Вы
просто
задницы,
вы
плоские
и
квадратные,
Splash
'em,
what's
happenin'
you
like
what's
here
Забрызгиваю
их,
что
происходит,
тебе
нравится,
что
здесь?
Fast
and
frail
yeah
that's
what's
fair
Быстро
и
хрупко,
да,
это
честно,
Cats
despair
up
on
you
let
the
rachets
hail
Коты
в
отчаянии
смотрят
на
тебя,
пусть
льётся
град
пуль.
To
the
G's,
to
the
custys
Для
братков,
для
клиенток,
To
the
hood
rats,
where
the
kush
at
Для
шмар
из
гетто,
где
дурь?
Marcberg
in
the
all
black
book
bag
Маркберг
в
чёрном
рюкзаке,
Push
your
bush
back
nigga
this
is
good
crack
Убери
свою
шевелюру,
детка,
это
первоклассный
стафф,
What
it
look
like
nigga
this
is
hood
rap
Как
это
выглядит,
сучка,
это
рэп
улиц,
Get
it
in
fam
til
I
bring
the
hook
back
Врубайтесь,
родные,
пока
я
не
вернул
припев.
Nigga
it's
hard
not
to
backpedal
Нигга,
трудно
не
отступать,
When
you
got
crack
to
peddle
and
you
pack
metal
Когда
у
тебя
есть
крэк,
и
ты
носишь
с
собой
железо,
I
bag
your
missus
like
fat
nickels
Я
упаковываю
твою
бабу,
как
жирные
монетки,
To
have
me
feelin'
like
I'm
Fat
Cat
Nichols
Чтобы
я
чувствовал
себя
как
Толстый
Кот
Николс,
I
pass
bags
out
the
rental
Я
раздаю
пакеты
из
арендованной
машины
To
little
niggas
like
skittles
Мелким
ниггерам,
как
конфеты
«Скитлс»,
Uh,
you're
just
kibble
А,
ты
просто
корм,
I
take
bites
at
your
riddles
not
nibbles
Я
откусываю
от
твоих
загадок,
а
не
перекусываю,
I
clap
missiles
at
your
bureau
Я
пускаю
ракеты
в
твоё
бюро,
To
put
your
face
up
on
the
wall
like
a
mural
Чтобы
поместить
твоё
лицо
на
стену,
как
фреску,
We
get
De
Niro
by
the
Euro
Мы
получаем
Де
Ниро
за
евро
And
put
them
VVS
stones
on
the
earlobes
И
вставляем
эти
камни
VVS
в
мочки
ушей,
I
appear
as
a
pharaoh
Я
появляюсь
как
фараон
With
six
hollow
head
shells
and
a
barrel
С
шестью
полыми
пулями
и
стволом,
My
apparel
is
that
of
a
sparrow,
fly
to
the
marrow
Моя
одежда
похожа
на
одежду
воробья,
лечу
к
костям,
I
should
be
in
the
sky
like
a
arrow
Я
должен
быть
в
небе,
как
стрела,
You
see
me
you
see
the
culture
Ты
видишь
меня,
ты
видишь
культуру
In
3D,
I'm
the
opposite
of
mediocre
В
3D,
я
полная
противоположность
посредственности,
As
for
wifey
this
thing
is
over
Что
касается
жены,
то
всё
кончено,
As
soon
as
I
meet
me
a
Oprah
I'm
a
need
a
chauffeur
Как
только
я
встречу
свою
Опру,
мне
понадобится
шофёр,
The
Louis
loafer
on
the
sofa
Лоферы
Louis
Vuitton
на
диване,
I
keep
a
toolie
in
the
holster
like
Sosa
Я
храню
пушку
в
кобуре,
как
Соса,
I'm
not
a
boaster
Я
не
хвастун,
I'm
just
a
vulture
my
face
on
a
wanted
poster
Я
просто
стервятник,
моё
лицо
на
розыске,
The
streets
is
a
mother
Улицы
— это
мать,
The
fiends
want
the
butter
it's
hard
to
see
through
the
clutter
Наркоманы
хотят
кайфа,
трудно
видеть
сквозь
хаос,
My
artistry
is
the
gutter,
but
honestly
Моё
искусство
— это
помойка,
но
честно
говоря,
I'd
rather
be
in
the
league
not
the
Rucker
Я
лучше
буду
в
лиге,
а
не
на
«Раucker»,
As
I
proceed
in
the
chucka,
your
queen
want
me
to
cut
her
Пока
я
играю
в
«Чака»,
твоя
королева
хочет,
чтобы
я
её
поимел,
You
might
need
to
cuff
her
mufucka
Тебе,
возможно,
придётся
надеть
на
неё
наручники,
ублюдок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roc Marciano
Album
Marcberg
date de sortie
04-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.