Paroles et traduction Roc Marciano - Richard Gear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
bless
my
soul
I'm
a
sinner
Господи,
благослови
мою
душу,
я
грешник,
The
path
to
righteousness
is
thinner
Путь
к
праведности
тоньше,
I
was
beating
with
many
stripes,
far
more
than
I
like
to
remember
Меня
били
плетьми,
гораздо
больше,
чем
я
хотел
бы
вспоминать,
My
life
is
like
a
wild
adventure
Моя
жизнь
похожа
на
безумное
приключение,
Cops
tried
to
pinch
us,
niggas
piled
up
in
my
mama's
Sentra
Менты
пытались
нас
прижать,
ниггеры
набились
в
мамину
Сентру,
I
had
the
9 with
the
condenser
У
меня
был
9-й
с
конденсатором,
Your
T
go
from
white
to
magenta
Твоя
футболка
станет
из
белой
пурпурной,
When
them
shots
enter
Когда
эти
пули
попадут,
Hit
you
and
left
your
body
bent
up
(nigga
twisted)
Попадут
в
тебя
и
оставят
твое
тело
скрюченным
(ублюдок,
ты
скручен),
You
know
the
chain
of
command
Ты
знаешь
субординацию,
If
it's
for
dollars
then
we
can
prolly
link
up
Если
дело
в
деньгах,
то
мы,
вероятно,
можем
связаться,
But
otherwise
it's
unlikely
my
nigga
Но
в
противном
случае
это
маловероятно,
мой
нигга,
I'm
not
to
be
taken
lightly
I'm
a
silent
killer
Со
мной
шутки
плохи,
я
тихий
убийца,
Do
me
a
solid,
come
suck
what's
behind
the
zipper
Сделай
одолжение,
иди
сюда,
пососи
то,
что
за
молнией,
I
steer
the
ship,
ma,
I'm
the
skipper
Я
управляю
кораблем,
детка,
я
шкипер,
I
don't
fish,
I'm
more
Guy
Fisher
but
just
a
bit
richer
Я
не
рыбак,
я
скорее
Гай
Фишер,
но
немного
богаче,
There's
no
magician
that
could
trick
us
Нет
такого
фокусника,
который
мог
бы
нас
обмануть,
No
roost
no
chickens
could
spook
us
we
ain't
superstitious
Никакие
насесты,
никакие
цыплята
не
могли
бы
нас
напугать,
мы
не
суеверны,
I'm
witcha
bitch
in
the
booth
in
the
Ruth
Chris
kissing
Я
с
твоей
сучкой
в
кабинке
в
Ruth
Chris
целуемся,
We
slid
in
the
back
door
and
walked
through
the
kitchen
Мы
прошмыгнули
в
заднюю
дверь
и
прошли
через
кухню,
Ass
so
fat,
this
shit
had
me
tripping
like
tryna
stick
Rod
Strickland
Задница
такая
толстая,
что
я
от
нее
споткнулся,
как
будто
пытался
вставить
Рода
Стрикленда,
My
aura
glisten,
I
shot
the
bull
with
the
stick
from
long
distance
Моя
аура
сияет,
я
гнал
быка
палкой
с
большого
расстояния
And
went
off
the
grid
to
chill
just
like
a
baller
with
a
torn
meniscus
И
ушел
в
тень,
чтобы
остыть,
как
баскетболист
с
разорванным
мениском,
I
still
never
slip
with
all
this
water
dripping
Я
все
еще
не
поскользнулся,
несмотря
на
всю
эту
стекающую
воду,
Knocked
the
game
up,
it
was
more
than
just
morning
sickness
Оплодотворил
игру,
это
было
больше,
чем
просто
утренняя
тошнота,
I
hit
the
floor
to
beg
for
the
lord's
forgiveness
Я
упал
на
пол,
чтобы
вымолить
у
Господа
прощения,
I
done
lost
my
discipline,
I'm
tempted
Я
потерял
самообладание,
я
в
искушении,
Listen,
kid,
I'm
still
on
that
pimp
shit
Слушай,
малыш,
я
все
еще
в
деле,
My
shooter's
like
Larry
Bird
he
from
Port-au-Prince
Мой
стрелок
как
Ларри
Берд,
он
из
Порт-о-Пренса,
He
not
from
French
Lick
Он
не
из
Френч-Лика,
Shit
is
intrinsic,
my
niggas
kill,
that's
how
we
build
friendships
Это
в
крови,
мои
ниггеры
убивают,
вот
как
мы
строим
дружбу,
Til
then
your
membership's
pending
А
пока
твое
членство
на
рассмотрении,
Pinky
ring
with
the
diamond
pendant
swinging
Кольцо
на
мизинце
с
бриллиантовым
кулоном
качается,
I'm
in
a
european
speeding
up
and
down
Linden
Я
несусь
на
европейской
машине
вверх
и
вниз
по
Линдену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roc Marciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.