Paroles et traduction Roc Marciano - Tent City
You
fuck
niggas
know
the
drilly
Вы,
ублюдки,
знаете,
как
я
действую
About
to
take
the
company
public
for
half
a
billy
Собираюсь
сделать
компанию
публичной
за
полмиллиарда
Niggas
is
silly
Чуваки
такие
глупые
My
neck
and
wrist
chilly
Моя
шея
и
запястье
блестят
This
Marc
baby
Это
Марк,
детка
Forget
what
you
think
Забудь,
что
ты
там
думаешь
My
bitch'll
get
in
sync
Моя
цыпочка
поймёт
намёк
She
puts
some
shit
in
your
drink
И
подсыплет
тебе
что-нибудь
в
стакан
No
ring
and
missing
link
Без
кольца
и
без
понятия,
что
произошло
This
the
sting?
Это
ловушка?
Niggas
stink
Воняет
отстойниками
I
bought
my
thing
to
iron
out
the
kinks
Я
принёс
свою
штучку,
чтобы
разгладить
все
неровности
Wake
up,
don't
even
blink,
King?
Проснись
и
не
смей
моргать.
Король?
This
a
thinkingman's
game
Это
игра
для
думающих
I
had
to
rub
some
Ben
Gay
on
my
penpiece?
Мне
пришлось
втереть
немного
Бенгея
в
мою
ручку?
Crackheads
stinky
leg
on
the
ledge?
Вонючая
нога
торчка
на
краю?
Was
bred
on
corners
Вырос
на
районе
Where
they
said
they
shot
"Cornbread"
Где,
как
говорили,
застрелили
"Кукурузный
Хлеб"
Alkaline
water
bed
Щелочная
водная
кровать
I'm
whipping
up
this
soft
but
they
ain't
order
eggs
Я
взбиваю
эту
вкуснятину,
но
они
не
заказывали
яиц
Chef
up
a
quarter
brick
Повар
нарезает
четверть
кирпича
Call
this
the
corner
shit
Называй
это
уличным
дерьмом
If
I
see
you
balling
kid
Если
увижу,
как
ты
выпендриваешься,
малыш
Just
call
it
quits
then
Просто
завязывай
That's
how
shit
is
Вот
как
оно
бывает
You
either
sink
or
swim
champ
Ты
либо
тонешь,
либо
плывёшь,
чемпион
Catch
you
slipping
fam
Поймаю
тебя
на
ошибке,
братан
Catch
you
while
getting
kicks
at
Jimmy
Jazz
Поймаю
тебя,
когда
будешь
покупать
кроссовки
в
Джимми
Джаз
You
can
tell
I'm
a
pimp
Видно,
что
я
сутенёр
I
got
pretty
hands
У
меня
красивые
руки
They
forcin
that
on
us
Они
на
нас
давят
I
call
foursome?
[?]
Я
зову
четверых?
[?]
This
is
real
sauce
Это
настоящий
соус
Don't
put
salt
on
it
Не
соли
его
Dope
is
pure
Чистейший
кайф
You
walked
on
it
Ты
наступил
на
него
The
Rolls
Royce
Corniche
look
like
a
hornet
Роллс-Ройс
Корниш
похож
на
шершня
The
seats
resemble
corn
mix
Сиденья
напоминают
кукурузную
смесь
Baby,
that's
something???
Детка,
это
что-то
невероятное???
Diamonds
dancing
on
my
hand
and
wrist
Бриллианты
танцуют
на
моей
руке
и
запястье
I
ain't
rhyming
unless
the
cannabis
is
lit
Я
не
читаю
рэп,
пока
не
зажгу
косяк
I'm
just
handling
my
biz
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
I'm
just
handling
my
biz
Я
просто
занимаюсь
своими
делами
The
door
panel
of
the
Benz
В
дверце
моего
Мерса
It's
on
the
panel
of
the
Benz
Он
в
дверце
моего
Мерса
The
door
panel
of
the
Benz
В
дверце
моего
Мерса
From
slinging
work
Торговал
наркотой
Did
a
gang
of
dirt?
Наворотил
кучу
дел?
Now
the
diamonds
hang
on
my
shirt
Теперь
бриллианты
свисают
с
моей
рубашки
That's
life
and
I
later
learned
Такова
жизнь,
и
позже
я
понял
Shouldn't
have
taken
that
old
lady's
purse
Не
стоило
красть
сумочку
у
той
старушки
The
time
that
the
tables
turned
Когда
столы
перевернулись
The
payment's
returned
Расплата
пришла
And
to
whomever
it
may
concern
И
к
сведению
всех,
кого
это
касается
I
pray
one
day
it
reimburse
Я
молюсь,
чтобы
однажды
мне
воздалось
Can't
hit
reverse
and
pay
for
things
that
I
ain't
earned
Не
могу
отмотать
назад
и
заплатить
за
то,
что
не
заработал
I
heard
the
herb
was
dipped
in
sherm
Слышал,
траву
смешали
с
фенциклидином
Bitch's?
vision
blurred
У
сучки?
помутнение
зрения
German
engines
purr
like
leopards
Немецкие
моторы
рычат,
как
леопарды
Couldn't
get
a
gig
at
Eckerd
Не
смог
устроиться
на
работу
в
аптеку
They
said
my
past
was
checkered
Сказали,
что
у
меня
темное
прошлое
My
ghetto
pass
is
good
Мой
гетто-пропуск
действителен
I
never
had
to
check
it
Мне
никогда
не
приходилось
его
показывать
I
eat
your
food
and
then
go
back
for
seconds
Я
ем
твою
еду,
а
потом
иду
за
добавкой
What's
that,
chicken?
Что
это,
курочка?
Fix
me
a
plate
Положи
мне,
пожалуйста
Bring
me
a
wing
and
breast,
I
beckon
Принеси
мне
крылышко
и
грудку,
я
прошу
Get
out
my
kitchen
Вон
с
моей
кухни
Be
glad
I'm
back
messing
with
it
Радуйтесь,
что
я
снова
вернулся
к
этому
делу
This
is
medicine
for
niggas
Это
лекарство
для
моих
ниггеров
Ain't
never
should've
let
us
in
the
buildin
Никогда
не
стоило
пускать
нас
в
здание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.