Rocca - Aux Frontières Du Réel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocca - Aux Frontières Du Réel




Aux Frontières Du Réel
На Границах Реальности
J'allume la télévision:
Включаю телевизор, милая:
Gun, sex, drogues, violence, le catalogue en vogue
Пушки, секс, наркотики, насилие - модный каталог.
Influence une jeunesse en manque d'un véritable éloge
Влияет на молодежь, жаждущую настоящей похвалы.
Non aux science-fictions, pauvre est celui qui vit dans l'illusion
Нет научной фантастике, беден тот, кто живет иллюзиями.
Aux armes renonce, la vie d'ici n'est pas comme celle du Bronx
Сложи оружие, жизнь здесь не похожа на жизнь в Бронксе.
Apprenti reur-ti contente-toi de ce qu'on t'a pas encore pris
Молодой гангстер, довольствуйся тем, что у тебя еще не отняли.
Une liberté, une femme qui t'aime et que ton bizz nie
Свобода, женщина, которая тебя любит, и которую твой бизнес отрицает.
Telle est une fois de plus un talent gâché par une vie injuste
Вот, еще один талант, загубленный несправедливой жизнью.
Ajustes-toi l'ami, tu as pris deux ans sans sursis
Приготовься, друг, ты получил два года без условно.
La vie rapide, le cash rapide, une chute rapide
Быстрая жизнь, быстрые деньги, быстрое падение.
Les rues sont des rapides, ses courants te mènent au vide
Улицы - это пороги, их течения ведут тебя в пустоту.
Ce que je viens de raconter c'est la réalité
То, что я только сейчас рассказал - это реальность.
La vie n'est pas un film, ses moments durs ne peuvent pas s'zapper
Жизнь - не фильм, ее тяжелые моменты нельзя перемотать.
Canapé, relaxé, commande en main, prêt à changer
Диван, расслаблен, пульт в руке, готов к переменам.
J'imagine une course poursuite à travers un micro volé
Представляю погоню сквозь украденный микрофон.
Rêver de luxe, de guns, de gangsters, d'une vie plus brusque
Мечтать о роскоши, пушках, гангстерах, о более резкой жизни.
Se pointe pour un XXX près d'un XXX
Направляется к порно-фильму рядом с порно-сайтом.
De plus en plus je vois des gars se la jouant OGB à la beau bourg
Все чаще я вижу парней, строящих из себя крутых гангстеров в своем районе.
XXX mafio à la Boy'z In Da Hood
Псевдо-мафиози, как в "Парнях из соседнего двора".
Le genre Menace Société version française
Вроде "Угрозы обществу", французская версия.
Bandana, 16.64 en main, 8.6 pour les plus balèzes
Бандана, 16.64 в руке, 8.6 для самых крутых.
Pèse à la Escobar Pablo dans les rues d'Al Pacino
Выпендриваются, как Пабло Эскобар на улицах Аль Пачино.
Mytho, que dois penser ta mère de ton pipo, chico?
Врун, что должна думать твоя мать о твоей болтовне, парень?
Paris est plein de faux wacks, mauvais garçons
Париж полон фальшивых крутых, плохих парней.
Sous c'genre de vestes vivant leurs propres films d'action
Под такими куртками они проживают свои собственные боевики.
Disons que c'est comme ça gars que ma XXX te transvase
Скажем так, парень, вот как моя правда тебя пронзает.
Tape des phases, mais mon microphone phase naze
Читаю рэп, но мой микрофон хрипит.
Différences, inactivities, cible XXX
Различия, бездействие, цель неизвестна.
Sais-tu que les vrais bandits ne se voient pas XXX
Знаешь ли ты, что настоящих бандитов не видно?
Je suis ton décodeur d'images réelles garçon
Я твой декодер реальных изображений, парень.
Khey, la fiction à ton rêve et la nuit rauque apporte conseils
Друг, вымысел - твоя мечта, а хриплая ночь приносит советы.
Aux frontières du réel...
На границах реальности...
La voix de mon avenir... à travers la télévision...
Голос моего будущего... через телевизор...





Writer(s): Lumumba, Rocca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.