Paroles et traduction Rocca - Vatos Locos - Spanish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vatos Locos - Spanish Version
Безумная жизнь - русская версия
La
vida
loca
Безумная
жизнь
Oye!!
Esto
va
pa
los
malos
dale!!
Эй!!
Это
для
плохих
парней,
давай!!
Por
las
calles
muy
despacio
pasa
un
carro,
es
policía
По
улицам
очень
медленно
едет
машина,
это
полиция
Las
pandillas
de
mi
barrio
van
corriendo
en
las
esquinas
Банды
моего
района
бегут
по
углам
Conviviendo
con
la
muerte
sin
saber
cuando
te
toca
Живешь
бок
о
бок
со
смертью,
не
зная,
когда
она
придет
Vas
tatuado
por
tu
historia
viviendo
la
vida
loca
Ты,
моя
дорогая,
вся
в
татуировках,
рассказывающих
твою
историю,
живя
безумной
жизнью
Ta
cabrona
las
cosa...
simon...
Все
хреново...
точно...
Ya
va
otro
carnalito
que
se
quiebra
Еще
один
приятель
сломался
Aquí
es
pura
vida
loca
jomi
aja!!
hey
you!!
Здесь
только
безумная
жизнь,
дружище,
ага!!
эй,
ты!!
La
vida
loca
es
morir
hoy
o
mañana
no
importa
Безумная
жизнь
- это
умереть
сегодня
или
завтра,
неважно
Con
el
dedo
sobre
el
gatillo
a
toda
hora
vato
С
пальцем
на
курке
всегда,
парень
Loco
el
desmadre
te
toco
y
perro
te
provoco
Безумие,
бардак
коснулся
тебя,
и,
детка,
я
тебя
провоцирую
De
balazos
se
termino
he!!
Все
закончилось
перестрелкой,
эй!!
Soldado
perdido
el
fierro
escondido
los
ojos
hundidos
sacando
colmillo
listo!!
Потерянный
солдат,
спрятанное
оружие,
запавшие
глаза,
скалящий
зубы,
готов!!
Para
las
que
sea
yo
te
lo
digo
Ко
всему
готов,
я
тебе
говорю
Tatuado
va
por
el
cuerpo
la
placa
de
la
pandilla
cruzando
las
avenidas
por
las
zonas
enemigas
На
теле
татуировка
- знак
банды,
пересекая
проспекты,
по
вражеским
территориям
Huyendo
la
policía
oh
una
bala
perdida
la
carcel
o
el
cementerio
no
hay
mas
escape
en
tu
vida
Убегая
от
полиции,
или
шальная
пуля,
тюрьма
или
кладбище,
нет
другого
выхода
в
твоей
жизни
Pero,
fumando
se
calma
el
guerrero
hoy
Но,
куря,
воин
успокаивается
сегодня
Todos
los
soldados
cantaron
en
el
ghetto
simon
Все
солдаты
пели
в
гетто,
точно
Te
sangra
el
corazón
destapa
el
botellón
Кровоточит
сердце,
открой
бутылку
Un
brazo
arriba
hacia
el
cielo
destacando
el
cañon
Рука
вверх
к
небу,
выставляя
напоказ
ствол
Las
lagrimas
negras
van
bajando
no
tenga
pena
llore!!
Черные
слезы
катятся,
не
стесняйся,
плачь!!
Con
el
alma
es
otro
dia
...Olaleee!!...
С
душой
это
другой
день
...Оле!!...
Por
las
calles
muy
despacio
pasa
un
carro,
es
policía
По
улицам
очень
медленно
едет
машина,
это
полиция
Las
pandillas
de
mi
barrio
van
corriendo
en
las
esquinas
Банды
моего
района
бегут
по
углам
Conviviendo
con
la
muerte
sin
saber
cuando
te
toca
Живешь
бок
о
бок
со
смертью,
не
зная,
когда
она
придет
Vas
tatuado
por
tu
historia
viviendo
la
vida
loca
Ты,
моя
дорогая,
вся
в
татуировках,
рассказывающих
твою
историю,
живя
безумной
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobébeats, Rocca Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.