Rocco - what am i to you? - traduction des paroles en allemand

what am i to you? - Roccotraduction en allemand




what am i to you?
Was bin ich für dich?
Running through the meadows, hoping that I'll stumble
Renne durch die Wiesen, hoffend, dass ich stolpere
It's you and what you'll say, do you have the time today?
Es geht um dich und was du sagen wirst, hast du heute Zeit?
You're never keen for silence but you've been awfully quiet
Du bist nie scharf auf Stille, aber du warst sehr ruhig
Yet you echo through the hall, your face is in the walls
Doch du hallst durch den Flur, dein Gesicht ist in den Wänden
What am I to you?
Was bin ich für dich?
Do you even see the things I do?
Siehst du überhaupt die Dinge, die ich tue?
It feels like we're worlds apart
Es fühlt sich an, als wären wir Welten voneinander entfernt
Do I prepare to mend a broken heart?
Soll ich mich darauf vorbereiten, ein gebrochenes Herz zu heilen?
Tell me what lies ahead or is it better if it's left unsaid?
Sag mir, was vor uns liegt, oder ist es besser, wenn es ungesagt bleibt?
'Cause while you lay in his bed, I lay with the emptiness
Denn während du in seinem Bett liegst, liege ich mit der Leere
What am I to you?
Was bin ich für dich?
What am I to you?
Was bin ich für dich?
(Ooh)
(Ooh)
But your kiss feels likе I'm dancing through the air
Aber dein Kuss fühlt sich an, als würde ich durch die Luft tanzen
When you hold me thеre's nothing that compares
Wenn du mich hältst, gibt es nichts Vergleichbares
I'm wrapped around your vine, oh, it kills me every time
Ich bin um deine Ranke gewickelt, oh, es bringt mich jedes Mal um
Your voice tends to cut me like a knife
Deine Stimme schneidet mich oft wie ein Messer
When you told me you see me in his eyes
Als du mir sagtest, dass du mich in seinen Augen siehst
I wonder what could've been if it was me instead of him
Ich frage mich, was hätte sein können, wenn ich es anstelle von ihm gewesen wäre
What am I to you?
Was bin ich für dich?
Do you even see the things I do?
Siehst du überhaupt die Dinge, die ich tue?
It feels like we're worlds apart
Es fühlt sich an, als wären wir Welten voneinander entfernt
Do I prepare to mend a broken heart?
Soll ich mich darauf vorbereiten, ein gebrochenes Herz zu heilen?
Tell me what lies ahead or is it better if it's left unsaid?
Sag mir, was vor uns liegt, oder ist es besser, wenn es ungesagt bleibt?
'Cause while you lay in his bed, I lay with the emptiness
Denn während du in seinem Bett liegst, liege ich mit der Leere
What am I to you?
Was bin ich für dich?
(What am I to you?)
(Was bin ich für dich?)





Writer(s): Braga Rocco Da Silva Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.