Paroles et traduction Rocco & Bass T - Our Generation (Radio Edit)
It
is
the
night
of
the
nights
Это
ночь
из
ночей
This
was
probably
said
before
Вероятно,
это
уже
говорилось
раньше
And
probably
done
before
И,
вероятно,
делалось
это
раньше
I
can't
do
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
делать
'Cause
we
will
top
this
Потому
что
мы
превзойдем
это
And
every
Saturday
night
И
каждый
субботний
вечер
We
are
ready
to
rock
the
floor
Мы
готовы
потрясти
зал
Like
never
done
before
Такого
никогда
раньше
не
было
We
get
it
to
the
core
Мы
доходим
до
сути
We're
knocking
on
the
party-heaven's
door
Мы
стучимся
в
вечеринку
- в
дверь
рая
We
are
entering
a
new
kind
of
dimension
Мы
вступаем
в
новое
измерение
We're
gonna
push
the
limit
to
hardcore
Мы
собираемся
раздвинуть
границы
хардкора
'Cause
we
are
some
kind
of
new
sensation
Потому
что
мы
- своего
рода
новая
сенсация
Everything
was
said
and
done
before
Все
было
сказано
и
сделано
раньше
Now
it's
up
to
our
generation
Теперь
все
зависит
от
нашего
поколения
We're
gonna
push
the
limit
to
hardcore
Мы
собираемся
раздвинуть
границы
хардкора
'Cause
we
are
some
kind
of
new
sensation
Потому
что
мы
- своего
рода
новая
сенсация
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
We
party
in
the
club,
it's
our
destination
(yeah)
Мы
веселимся
в
клубе,
это
наше
место
назначения
(да)
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
We
gonna
bring
the
noise
back
in
the
clubs
right
now
Мы
собираемся
вернуть
шум
в
клубы
прямо
сейчас
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
We
gonna
bring
the
noise
back
in
the
clubs
right
now
Мы
собираемся
вернуть
шум
в
клубы
прямо
сейчас
Now,
here
comes
the
music
А
теперь
зазвучала
музыка
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
This
is
the
time
of
my
life
Это
лучшее
время
в
моей
жизни
And
we're
gonna
make
it
big
И
мы
собираемся
сделать
это
по-крупному
Our
sound
is
a
burst
in
here
Наш
звук
здесь
- настоящий
взрыв
To
party
the
night
with
it
Чтобы
повеселиться
с
ним
всю
ночь
But
we
will
top
this
Но
мы
превзойдем
это
We
are
the
kings
of
this
night
Мы
короли
этой
ночи
And
we're
gonna
hit
the
spot
И
мы
собираемся
попасть
в
точку
There's
always
room
at
the
top
Наверху
всегда
есть
место
And
we
will
never
stop
И
мы
никогда
не
остановимся
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
We
party
in
the
club,
it's
our
destination
(yeah)
Мы
веселимся
в
клубе,
это
наше
место
назначения
(да)
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
We
gonna
bring
the
noise
back
in
the
clubs
right
now
Мы
собираемся
вернуть
шум
в
клубы
прямо
сейчас
Wake
up
this
is
our
generation
Проснись,
это
наше
поколение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Hart, Nicole Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.