Players in a Frame - In Frame Mix Edit -
Bass-T
,
Rocco
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Players in a Frame - In Frame Mix Edit
Spieler im Bild - In Frame Mix Edit
It
ain't
a
problem
Es
ist
kein
Problem
It's
my
job
son
Es
ist
mein
Job,
mein
Sohn
Sweep
the
streets
clean
Die
Straßen
sauber
fegen
Mix
it
up,
keep
it
mean
Alles
aufmischen,
hart
bleiben
Best
players
in
the
frame
up
in
the
game
Die
besten
Spieler
im
Bild,
oben
im
Spiel
Think
it's
gonna
change
but
it's
still
the
same
Denkst,
es
wird
sich
ändern,
aber
es
bleibt
gleich
Unchain
my
heart
and
turn
me
loose
Befreie
mein
Herz
und
lass
mich
frei
It's
much
too
late
now
for
the
truth
Es
ist
jetzt
viel
zu
spät
für
die
Wahrheit
I
just
beat
you,
you
let
me
down
Ich
habe
dich
gerade
besiegt,
du
hast
mich
enttäuscht
So
now
I'm
back
on
solid
ground
Also
bin
ich
jetzt
zurück
auf
festem
Boden
On
solid
ground
Auf
festem
Boden
Think
it's
gonna
change
Denkst,
es
wird
sich
ändern
Best
players
in
the
frame
Die
besten
Spieler
im
Bild
On
solid
ground
It
ain't
a
problem
Auf
festem
Boden
Es
ist
kein
Problem
It's
my
job
son
Es
ist
mein
Job,
mein
Sohn
Sweep
the
streets
clean
Die
Straßen
sauber
fegen
Mix
it
up,
keep
it
mean
Alles
aufmischen,
hart
bleiben
Best
players
in
the
frame
up
in
the
game
Die
besten
Spieler
im
Bild,
oben
im
Spiel
Think
it's
gonna
change
but
it's
still
the
same
Denkst,
es
wird
sich
ändern,
aber
es
bleibt
gleich
Unchain
my
heart
and
turn
me
loose
Befreie
mein
Herz
und
lass
mich
frei
It's
much
too
late
now
for
the
truth
Es
ist
jetzt
viel
zu
spät
für
die
Wahrheit
I
just
beat
you,
you
let
me
down
Ich
habe
dich
gerade
besiegt,
du
hast
mich
enttäuscht
So
now
I'm
back
on
solid
ground
Also
bin
ich
jetzt
zurück
auf
festem
Boden
Think
it's
gonna
change
but
it's
still
the
same
Denkst,
es
wird
sich
ändern,
aber
es
bleibt
gleich
Unchain
my
heart
Befreie
mein
Herz
It's
much
too
late
Es
ist
viel
zu
spät
I
just
beat
you
Ich
habe
dich
gerade
besiegt
So
now
I'm
back
Also
bin
ich
jetzt
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Göckede, Sven Gruhnwald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.