Paroles et traduction Rocco Con Buscemi - 'O Sarracino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'O Sarracino
The Sarracino
'O
sarracino,
'o
sarracino
The
Sarracino,
the
Sarracino
Bellu
guaglione
Handsome
young
man
'O
sarracino,
'o
sarracino
The
Sarracino,
the
Sarracino
Tutt"e
ffemmene
fa
'nnammurá
He
makes
all
the
women
fall
in
love
Tene
'e
capille
ricce
ricce
He
has
curly,
curly
hair
Ll'uocchie
'e
brigante
e
'o
sole
'nfaccia
Bandit
eyes
and
the
sun
on
his
face
Ogne
figliola
s'appiccia
si
'o
vede
'e
passá
Every
girl
lights
up
when
she
sees
him
pass
by
Na
sigaretta
'mmocca,
sa
mana
dint"a
sacca
A
cigarette
in
his
mouth,
his
hand
in
his
pocket
E
se
ne
va,
smargiasso,
pe'
tutt"a
cittá
And
off
he
goes,
swaggering,
through
the
whole
city
'O
sarracino,
'o
sarracino
The
Sarracino,
the
Sarracino
Bellu
guaglione
Handsome
young
man
'O
sarracino,
'o
sarracino,
The
Sarracino,
the
Sarracino,
Tutt"e
ffemmene
fa
suspirá
He
makes
all
the
women
sigh
E'
bello
'e
faccia,
è
bello
'e
core
He's
handsome
in
face,
he's
handsome
in
heart
Sape
fá
'ammore,
E'
malandrino,
è
tentatore
He
knows
how
to
make
love,
He's
a
rascal,
he's
a
tempter
Si
'o
guardate
ve
fa
'nnammurá
If
you
look
at
him,
he
makes
you
fall
in
love
E
na
bionda
s'avvelena
And
a
blonde
poisons
herself
E
na
bruna
se
ne
more,
E'
veleno
o
calamita?
And
a
brunette
dies
of
it,
Is
it
poison
or
a
magnet?
Chisto
a
'e
ffemmene
che
lle
fa?
What
does
this
do
to
women?
'O
sarracino,
'o
sarracino
The
Sarracino,
the
Sarracino
Bellu
guaglione,
E'
bello
'e
faccia,
è
bello
'e
core
Handsome
young
man,
He's
handsome
in
face,
he's
handsome
in
heart
Tutt"e
ffemmene
fa
'nnammurá
He
makes
all
the
women
fall
in
love
'O
sarracino,
'o
sarracino
The
Sarracino,
the
Sarracino
Bellu
guaglione
Handsome
young
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. CAROSONE, NISA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.