Rocco Hunt feat. Enzo Avitabile - 'A verità - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocco Hunt feat. Enzo Avitabile - 'A verità




'A verità
'A verità
Sti scole so' fraciche stanno cadenno 'e mura
These schools are dilapidated and the walls are falling down
Nun mancano 'e talenti ancora peggio mancano 'e strutture
There is no shortage of talent, but unfortunately the facilities are lacking
Stammo in fuorigioco 'a soluzione è a te ne j da lloco
We are playing on the sidelines, the solution is for you to get out of here
Te chiagne 'o core si nu frate se perde int'a droga
My heart aches if a brother is lost to drugs
'O Stato nun fa niente c'hanno abbandonato
The government does nothing, they’ve abandoned us
Dint'a trent'anne ancora n'hanno fatto l'autostrada
After thirty years, they still haven’t finished the highway
Parlamme d'e straniere e simmo pronti a fa na predica
We talk about foreigners and are quick to preach
Ma nun pensammo a quanno simmo gghiute noi in America
But we don’t think about when we went to America
Vedo 'a malinconia dint'a l'uocchie e nu criaturo niro
I see the sadness in the eyes of a black child
Ch'e mosche 'ncuollo c'a famme all'uocchie ca t'accire
With flies swarming him, with hunger killing him
Tene 'e cumpagne ca 'a diec'anne stanno c'o fucile
He has friends who have been carrying a gun since they were ten
Ma già so fortunate perché a diec'anni non c'arrivi
But they are lucky, because where they come from you don’t make it to ten
'A Regione d'a munnezza
A region of trash
Piscature 'e rezza
Net fishermen
A quatto 'ncopp 'o mezzo
Four in a car
Pensa che so cresciuto ambresso
Just think I grew up next door
E quante guaglione hanno gghiuto 'n cielo senza salutà
And how many lads have gone to heaven without saying goodbye
Ma chi more campa dint'o core 'e chi nun po' scurdà
But those who die live on in the hearts of those who cannot forget
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history
Je prego a Dio
I pray to God
E a fortuna 'a gente mmiezz'a via
And for the sake of those in the street
A stessa fortuna d'a mia
The same fate as mine
Te stress'a vivere accussì
It pains you to live like this
E 'sta bandiera nun ce serve perché n'ce rappresenta
And this flag serves no purpose because it does not represent us
Noi nun simmo na nazione je cancellasse 'o Parlamento
We are not a nation, I’d cancel parliament
E o Presidente d'o Consiglio
And the Prime Minister
Nse ne fotte d'e famiglie
They don’t give a damn about families
Chi tene a carico tre figlie
Who have three children to support
'O stipendio n'o piglia
Their wages not being paid
Nse ne fotte d'o studente ca s'impegna pe' j a scola
They don’t give a damn about the student who studies to go to school
Nse ne fotte e l'istruzione
They don’t give a damn about education
Pe studià s'adda j fore
You have to go abroad to study
Danno cchiù importanza all'economia, 'a finanza
They care more about economy, finance
Vonno sapé tutt'e cazzi e traseno int'e cunt'a banca
They want to know all your business and they raid your bank account
Comm'è co Sud Italia nun c'arriva 'a freccia rossa?
How come the “red arrow” train doesn’t reach Southern Italy?
Comm'è ca p'a Sicilia nun hanno fatt'o ponte?
How come they haven’t built the bridge to Sicily?
Pe' mme n'esiste Italia fino a quando esiste 'a Padania
For me Italy doesn’t exist as long as Padania exists
Nun è ca so razzista so mill'anne ca so schiavo
It’s not that I’m racist, I’ve been a slave for a thousand years
'A gente nun c'a fa cchiù a piglià solo batoste
People can’t take any more blows
'A colpa è a vosta
It’s your fault
Nun credimmo dint'a bandiera verde bianca e rossa!
We don’t believe in the green, white and red flag!
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history
'A Verità ogni ommo 'n coppa 'a chesta terra vo la verità
The truth is every man on this earth wants the truth
L'ommo è ignorante a credere c'a terra è 'a soja
Man is ignorant to believe that the earth is his
Distrugge 'e piante pe' fa carte e 'ncopp'e carte scrive 'a storia
He destroys the plants to make paper and on that paper writes history





Writer(s): Vincenzo Avitabile, Rocco Pagliarulo, Valerio Passeri, Fausto Cogliati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.