Paroles et traduction Rocco Hunt feat. Maruego - Marcos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marcos
ha
20
anni,
come
me
come
tutti
gli
altri
Маркосу
20
лет,
как
мне,
как
всем
остальным
Quando
capisci
di
sbagliare
spesso
è
troppo
tardi
Когда
понимаешь,
что
ошибаешься,
часто
бывает
слишком
поздно
E
quanti
figli
che
dei
padri
pagano
gli
sbagli,
con
un
infanzia
triste
non
puoi
cancellare
i
tagli
И
сколько
детей
расплачиваются
за
ошибки
отцов,
с
грустным
детством
не
сотрешь
шрамы
Marcos
l'incubo
dei
narcos,
passaporto
falso
Маркос
- кошмар
наркобаронов,
поддельный
паспорт
L'ultima
missione
e
dopo
torgliersi
dal
cazzo
Последняя
миссия,
а
потом
свалить
к
черту
Ha
un
volo
da
Lisbona
sa
già
le
indicazioni
ha
già
una
scusa
pronta
per
l'ufficio
immigrazioni
У
него
рейс
из
Лиссабона,
он
уже
знает
маршрут,
у
него
уже
готова
отмазка
для
иммиграционной
службы
Incontrerà
dei
colombiani
per
conto
di
non
so
chi
Он
встретится
с
колумбийцами
по
поручению
неизвестно
кого
Penso
che
a
vent'anni
Cristo
non
esiste
o
si
è
fermato
qui
Думаю,
в
двадцать
лет
Христос
не
существует
или
остановился
здесь
La
madre
l'aspetta,
l'affitto
l'ha
retta
in
un
posto
di
merda
Мать
ждет
его,
она
оплатила
аренду
в
дерьмовом
месте
A
Marcos
gli
sta
stretta
quella
cameretta
Маркосу
тесно
в
этой
комнатушке
Bando
o
no
la
scuola
scegliendo
la
strada
С
бандой
или
без,
школа
выбирает
улицу
In
un
viaggio
guadagnava
più
di
quanto
gli
bastava
За
одну
поездку
он
зарабатывал
больше,
чем
ему
было
нужно
Incontrava
dei
mandanti
senza
nome
senza
volto
Он
встречался
с
заказчиками
без
имени,
без
лица
Marcos
ci
starà
pensando
ora
di
tempo
ne
avrà
molto!
Маркос
будет
думать
об
этом
сейчас,
у
него
будет
много
времени!
QUANTE
VOLTE
MI
HANNO
DETTO
SEI
UNO
ZERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
IO
CI
HO
CREDUTO
DI
PIU'
СКОЛЬКО
РАЗ
МНЕ
ГОВОРИЛИ,
ЧТО
Я
НИКТО,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
Я
ВЕРИЛ
В
ЭТО
ЕЩЕ
БОЛЬШЕ
QUANTE
VOLTE
TOCCHI
IL
FONDO
MA
PER
DAVVERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
L'UNICA
FORZA
SEI
TU
СКОЛЬКО
РАЗ
ТЫ
ДОСТИГАЕШЬ
ДНА,
НО
ПО-НАСТОЯЩЕМУ,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
ЕДИНСТВЕННАЯ
СИЛА
- ЭТО
ТЫ
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
raggiungere
una
cifra
e
dopo
torglierci
dal
cazzo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
достичь
определенной
суммы
и
потом
свалить
к
черту
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
diciamo
questa
è
l'ultima
ma
poi
continuiamo
a
farlo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
говорим,
что
это
последний
раз,
но
потом
продолжаем
это
делать
QUANTE
VOLTE
MI
HANNO
DETTO
SEI
UNO
ZERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
IO
CI
HO
CREDUTO
DI
PIU'
СКОЛЬКО
РАЗ
МНЕ
ГОВОРИЛИ,
ЧТО
Я
НИКТО,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
Я
ВЕРИЛ
В
ЭТО
ЕЩЕ
БОЛЬШЕ
QUANTE
VOLTE
TOCCHI
IL
FONDO
MA
PER
DAVVERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
L'UNICA
FORZA
SEI
TU
СКОЛЬКО
РАЗ
ТЫ
ДОСТИГАЕШЬ
ДНА,
НО
ПО-НАСТОЯЩЕМУ,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
ЕДИНСТВЕННАЯ
СИЛА
- ЭТО
ТЫ
Marcos
ha
20
anni,
come
me
come
tutti
gli
altri
Маркосу
20
лет,
как
мне,
как
всем
остальным
Adesso
da
una
cella
non
sa
come
consolarsi
Сейчас
он
в
камере
и
не
знает,
как
себя
утешить
Immaginava
un
viaggio
calmo
come
al
solito
Он
представлял
себе
спокойное
путешествие,
как
обычно
Poi
hanno
trovato
20
sfere
nello
stomaco,
quanti
ci
provano
Потом
у
него
в
желудке
нашли
20
шариков,
сколько
таких
пытаются
Prendi
il
carico
e
portali
indietro
Взять
груз
и
доставить
его
обратно
Cambiare
vita
non
è
facile
però
ci
credo
Изменить
жизнь
нелегко,
но
я
верю
в
это
Vuole
tornare
nel
quartiere
con
qualcosa
in
tasca
Он
хочет
вернуться
в
свой
район
с
чем-то
в
кармане
Mettiti
al
suo
posto
prima
o
poi
la
povertà
ti
stanca!
Поставь
себя
на
его
место,
рано
или
поздно
бедность
тебя
достанет!
La
mamma
piange
ogni
giorno
aspetta
che
il
figlio
torna
Мама
плачет
каждый
день,
ждет,
когда
сын
вернется
Una
pedina
in
un
gioco
di
merda
poi
si
sporca
Пешка
в
дерьмовой
игре,
а
потом
пачкается
Ogni
giorno
noi
preghiamo
un
Dio
che
non
ci
ascolta
Каждый
день
мы
молимся
Богу,
который
нас
не
слышит
Padre
nostro
qui
l'errore
è
vostro
ma
la
pena
è
nostra
Отче
наш,
здесь
ошибка
ваша,
но
наказание
наше
E
questo
mondo
che
gira
per
i
fatti
suoi
da
tempo
lascia
i
pesci
grandi
fuori
e
mnda
i
pesciolini
dentro
И
этот
мир,
который
давно
вертится
по
своим
делам,
оставляет
большую
рыбу
снаружи,
а
мелкую
рыбешку
отправляет
внутрь
Ho
visto
vecchi
fare
magheggi
nei
seggi
Я
видел,
как
старики
мухлюют
на
выборах
QUESTI
CORROTTI
SONO
GLI
STESSI
CHE
FAN
LE
LEGGI!
ЭТИ
КОРРУМПИРОВАННЫЕ
- ТЕ
ЖЕ,
КТО
СОЗДАЕТ
ЗАКОНЫ!
QUANTE
VOLTE
MI
HANNO
DETTO
SEI
UNO
ZERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
IO
CI
HO
CREDUTO
DI
PIU'
СКОЛЬКО
РАЗ
МНЕ
ГОВОРИЛИ,
ЧТО
Я
НИКТО,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
Я
ВЕРИЛ
В
ЭТО
ЕЩЕ
БОЛЬШЕ
QUANTE
VOLTE
TOCCHI
IL
FONDO
MA
PER
DAVVERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
L'UNICA
FORZA
SEI
TU
СКОЛЬКО
РАЗ
ТЫ
ДОСТИГАЕШЬ
ДНА,
НО
ПО-НАСТОЯЩЕМУ,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
ЕДИНСТВЕННАЯ
СИЛА
- ЭТО
ТЫ
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
raggiungere
una
cifra
e
dopo
torglierci
dal
cazzo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
достичь
определенной
суммы
и
потом
свалить
к
черту
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
diciamo
questa
è
l'ultima
ma
continuiamo
a
farlo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
говорим,
что
это
последний
раз,
но
потом
продолжаем
это
делать
Ahmed
è
come
Marcos
in
Italia
dopo
lo
sbarco
Ахмед
как
Маркос,
в
Италии
после
высадки
Lavora
in
qualche
campo
si
chiede
"com'è
che
campo?"
Работает
в
каком-то
поле,
спрашивает
себя:
"Как
я
выживу?"
Diciamo
non
è
il
suo
campo
diciamo
che
vuole
altro
Скажем,
это
не
его
поле,
скажем,
он
хочет
другого
Non
età
ne
documenti,
diciamo
che
non
ha
un
cazzo
Ни
возраста,
ни
документов,
скажем,
у
него
ничего
нет
La
prima,
porta
in
faccia;
seconda
porta
in
faccia;
la
terza
porta
in
faccia
Первая
дверь
- отказ,
вторая
- отказ,
третья
- отказ
La
quarta
si
stufa
e
spaccia
На
четвертой
он
срывается
и
начинает
торговать
Dal
primo
soldo
in
tasca
С
первым
заработанным
в
кармане
Si
compra
un
pesce
e
la
plancia
Он
покупает
рыбу
и
доску
Il
terzo
che
lo
devasta
Третий,
который
его
опустошает
Il
quarto
di
chili
in
pancia
Четвертый
килограмм
в
животе
Ahmed
ha
fatto
viaggi,
Marcos
ha
fatto
viaggi
Ахмед
путешествовал,
Маркос
путешествовал
Solo
per
far
si
che
tu
ti
faccia
viaggi
Только
для
того,
чтобы
ты
могла
путешествовать
Ahmed
non
li
conta
li
mette
sulla
bilancia
Ахмед
не
считает
их,
он
кладет
их
на
весы
E
svoggia
il
nuovo
rolex
con
il
braccio
fuori
dal
Cayman
И
щеголяет
новыми
Rolex,
высунув
руку
из
Cayman
Non
ha
più
controllo
e
non
controllo
chi
lo
guarda
Он
больше
не
контролирует
себя
и
не
контролирует
тех,
кто
на
него
смотрит
E
passa
dai
controlli
in
piazza
ai
controlli
della
finanza
И
переходит
от
проверок
на
площади
к
проверкам
финансовой
полиции
E
ha
avuto
una
seconda
vita
che
gli
si
è
chiusa
in
gabbia
И
у
него
была
вторая
жизнь,
которая
закончилась
в
клетке
Perché
lo
stato
paga
meno
della
mafia
Потому
что
государство
платит
меньше,
чем
мафия
QUANTE
VOLTE
MI
HANNO
DETTO
SEI
UNO
ZERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
IO
CI
HO
CREDUTO
DI
PIU'
СКОЛЬКО
РАЗ
МНЕ
ГОВОРИЛИ,
ЧТО
Я
НИКТО,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
Я
ВЕРИЛ
В
ЭТО
ЕЩЕ
БОЛЬШЕ
QUANTE
VOLTE
TOCCHI
IL
FONDO
MA
PER
DAVVERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
L'UNICA
FORZA
SEI
TU
СКОЛЬКО
РАЗ
ТЫ
ДОСТИГАЕШЬ
ДНА,
НО
ПО-НАСТОЯЩЕМУ,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
ЕДИНСТВЕННАЯ
СИЛА
- ЭТО
ТЫ
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
raggiungere
una
cifra
e
dopo
torglierci
dal
cazzo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
достичь
определенной
суммы
и
потом
свалить
к
черту
Io
sono
come
Marcos
tu
sei
come
Marcos
diciamo
questa
è
l'ultima
ma
continuiamo
a
farlo
Я
как
Маркос,
ты
как
Маркос,
говорим,
что
это
последний
раз,
но
потом
продолжаем
это
делать
QUANTE
VOLTE
MI
HANNO
DETTO
SEI
UNO
ZERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
IO
CI
HO
CREDUTO
DI
PIU'
СКОЛЬКО
РАЗ
МНЕ
ГОВОРИЛИ,
ЧТО
Я
НИКТО,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
Я
ВЕРИЛ
В
ЭТО
ЕЩЕ
БОЛЬШЕ
QUANTE
VOLTE
TOCCHI
IL
FONDO
MA
PER
DAVVERO
E
IN
QUEL
MOMENTO
L'UNICA
FORZA
SEI
TU
СКОЛЬКО
РАЗ
ТЫ
ДОСТИГАЕШЬ
ДНА,
НО
ПО-НАСТОЯЩЕМУ,
И
В
ТОТ
МОМЕНТ
ЕДИНСТВЕННАЯ
СИЛА
- ЭТО
ТЫ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Miano, Federico Vaccari, Oussama Laanbi, Rocco Pagliarulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.