Paroles et traduction Rocco Hunt feat. Tiromancino - Come una cometa
Come una cometa
Like a comet
E'
una
mattina
di
dicembre
It's
a
December
morning
E
come
sempre
fuori
piove,
And
like
always,
it's
raining
outside,
Il
viaggio
è
lungo,
siamo
soli
sognando
di
stare
altrove
The
journey
is
long,
we
are
alone
dreaming
of
being
elsewhere
Mentre
parli
rispondo
con
il
mio
sguardo
assente,
While
you
talk,
I
answer
with
my
absent
gaze,
Con
la
calma
di
chi
mente
resti
zitta
e
chi
tace
acconsente
With
the
calm
of
a
liar,
you
stay
silent,
and
whoever
is
silent
consents
Non
mi
accontento
facilmente
I
don't
settle
easily
Sto
sognando
la
vetta,
I'm
dreaming
of
the
peak,
Sai
non
fa
per
me
lavorare
al
call
center,
You
know,
working
at
a
call
center
is
not
for
me,
Travestiti
con
il
rossetto,
Disguised
in
lipstick,
Se
fingi
tutto
è
perfetto,
If
you
pretend,
everything
is
perfect,
Correggimi
ogni
difetto
Correct
me
for
every
flaw
Ogni
batosta
rimango
cosciente
Every
setback,
I
remain
aware
Se
vuoi
prendo
la
luna
If
you
want,
I'll
take
the
moon
Te
la
porto
qui
giù
I'll
bring
it
down
here
Solo
per
darti
di
meglio
Just
to
give
you
better
Solo
per
darti
di
più
Just
to
give
you
more
E
noi,
due
stelle
lontane
dal
firmamento
And
us,
two
stars
far
from
the
firmament
Ognuna
che
cerca
l'opposto
Each
one
seeking
the
opposite
Ognuna
che
inganna
il
suo
tempo
Each
one
deceiving
its
time
Sai,
è
inutile
provare
ad
essere
perfetto
You
know,
it's
useless
to
try
to
be
perfect
Non
puoi
ingannare
a
te
stesso
You
can't
deceive
yourself
E
convivere
con
il
difetto
And
live
with
the
flaw
E
con
un'altra
non
ci
dormirei
per
te,
And
with
another,
I
wouldn't
sleep
for
you,
Sarebbe
un
passatempo,
It
would
be
a
pastime,
Non
passa
il
tempo.
.
Time
doesn't
pass.
.
Senza
di
te,
Without
you,
Mi
perderei
come
un
sasso
tirato
da
una
fionda,
I
would
get
lost
like
a
stone
thrown
from
a
slingshot,
Nello
spazio
ti
cercherei
sulla
mia
lunghezza
d'onda,
In
space
I
would
search
for
you
on
my
wavelength,
Ma
se,
dovessi
scegliermi
una
meta,
io
ti
seguirei
But
if,
I
were
to
choose
a
destination,
I
would
follow
you
Come
una
cometa,
Like
a
comet,
Come
una
cometa.
.
Like
a
comet.
.
Di
notte,
voglio
qualcuna
che
mi
tenga
stretto,
At
night,
I
want
someone
to
hold
me
tight,
Qualcuna
che
mi
chiami
quando
fuori
è
freddo,
Someone
who
calls
me
when
it's
cold
outside,
Non
ha
senso
avere
tutto,
It
makes
no
sense
to
have
everything,
Vince
chi
si
accontenta
Whoever
settles
wins
Non
ha
senso
avere
casa
ma
nessuna
che
ti
aspetta
It
makes
no
sense
to
have
a
house
but
no
one
waiting
for
you
Lunga
e
fredda
notte,
Long
and
cold
night,
La
chiamo
ma
non
risponde
I
call
her,
but
she
doesn't
answer
Nemmeno
gli
scienziati
capiranno
mai
le
donne
Even
scientists
will
never
understand
women
Solo
vodka
nel
mio
cocktail
Only
vodka
in
my
cocktail
Matrioska
nel
mio
hotel
Matryoshka
in
my
hotel
Manco
a
farlo
apposta
per
la
solitudite
c'ho
il
nome
It's
no
coincidence
that
my
name
means
"loneliness"
Se
fai
del
bene
avrai
del
bene
If
you
do
good,
you
will
get
good
Io
ci
speravo
I
hoped
for
it
Tastando
i
punti
deboli
senza
capire
che
sbagliavo
Feeling
out
the
weak
spots
without
realizing
I
was
wrong
E
con
un'altra
non
ci
dormirei
perché,
And
with
another
I
wouldn't
sleep
because,
Sarebbe
un
passatempo,
It
would
be
a
pastime,
Non
passa
il
tempo.
Time
doesn't
pass.
Senza
di
te,
Without
you,
Mi
perderei
come
un
sasso
tirato
da
una
fionda,
I
would
get
lost
like
a
stone
thrown
from
a
slingshot,
Nello
spazio
ti
cercherei
sulla
mia
lunghezza
d'onda
In
space
I
would
search
for
you
on
my
wavelength
Ma
se,
dovessi
scegliermi
una
meta,
io
ti
seguirei
come
una
cometa,
come
una
cometa.
But
if,
I
were
to
choose
a
destination,
I
would
follow
you
like
a
comet,
like
a
comet.
Senza
di
te
(ij
senz
i
te),
Without
you
(without
you),
Mi
perderei
(ij
me
perdess)
I
would
get
lost
(I
would
get
lost)
Come
un
sasso
tirato
da
una
fionda(na
na
na
na)
Like
a
stone
thrown
from
a
slingshot
(na
na
na
na)
Nello
spazio
ti
cercherei
In
space
I
would
search
for
you
(Ij
te
cercass)
(I
would
search
for
you)
Sulla
mia
lunghezza
d'onda
On
my
wavelength
(Si
comm
o
mar)
(As
the
sea
and
the
mountains)
Ma
se
(ma
se)
dovessi
scegliermi
una
meta
But
if
(but
if)
I
were
to
choose
a
destination
(Te
veness
a
cercà),
(I
would
come
to
seek
you),
Io
ti
seguirei
(aaaaaah)
I
would
follow
you
(aaaaaah)
Come
una
cometa,
Like
a
comet,
(Comm
a
na
cometa)
(Like
a
comet)
Come
una
cometa
Like
a
comet
(Comm
a
na
cometa)
(Like
a
comet)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Domenico Zampaglione, Francesco Zampaglione, Federico Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.