Paroles et traduction Rocco Hunt - Fiocco azzurro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ê
vote,
'o
ssaje,
vulesse
stá
cchiù
tiempo
assieme
You
know,
honey,
I
wish
I
could
spend
more
time
with
you
Quanno
stongo
'a
fore
o
faccio
tarde
'a
sera
When
I'm
out
late
or
working
late
at
night
Nun
bastano
'e
regale
p'avè
nu
rapporto
Gifts
aren't
enough
to
have
a
relationship
Intanto
staje
crescenno
e
nun
me
ne
so'
accorto
Meanwhile,
you're
growing
up
and
I
haven't
even
noticed
Sî
bello
mentre
duorme
e
t'accarezzo
'a
faccia
You're
beautiful
while
you
sleep,
and
I
caress
your
face
Scusa
se
'e
cose
'e
ll'ati
padre
nun
'e
faccio
I'm
sorry
if
I
don't
do
the
things
other
fathers
do
Però
te
voglio
fá
sapè
na
cosa
But
I
want
you
to
know
one
thing
Ca
papà
pe'tté
è
orgoglioso
e
'o
può
chiamà
pe
tutte
cose
That
dad
is
proud
of
you
and
you
can
call
him
for
anything
Quanno
'o
barbiere
ce
fa'
'a
sfumatura
uguale
When
the
barber
gives
us
the
same
fade
Simmo
proprio
talе
e
quale,
comme
a
quanno
еro
criaturo
We're
just
alike,
like
when
I
was
a
kid
Mamma
se
'ncazza
pecché
dice
ca
so'
curteo
Mom
gets
mad
because
she
says
I'm
rude
Ma
nun
ne
capisce
niente,
cheste
so'
cose
'e
guagliune
But
she
doesn't
understand
anything,
these
are
boy
things
Je
voglio
sulo
'o
meglio
pe'tté
I
only
want
the
best
for
you
Tutt"o
male
mo
tenesse
pe'mmé
If
only
all
the
bad
things
could
happen
to
me
Pregi
e
difette,
chisto
songo
je
Strengths
and
weaknesses,
that's
who
I
am
Sî
'o
traguardo
cchiù
bello
d"a
vita
mia
You're
the
most
beautiful
achievement
of
my
life
Sto
criscenno
'nziem'a
te,
so'
criature
pure
je
I'm
growing
up
with
you,
I'm
a
child
too
Penzo
a
te
dint'a
tutt"e
poste
addò
me
porta
'a
vita
mia
I
think
of
you
in
all
the
places
my
life
takes
me
Vulesse
essere
perfetto,
ma
nun
se
pò
I
wish
I
could
be
perfect,
but
it's
not
possible
Ma
t"o
giuro
ca
te
penzo
pure
mentre
sonno
But
I
swear
I
think
of
you
even
while
I
sleep
Quanno
nasciste
tu,
ma
chi
s"o
scorda
cchiù
When
you
were
born,
who
could
forget
that?
Dint'a
na
vita
scura
appenniste
nu
fiocco
azzurro
In
a
dark
life,
a
blue
bow
appeared
Vulesse
fermá
'o
tiempo,
ma
nun
se
pò
I
wish
I
could
stop
time,
but
it's
not
possible
Ma
t"o
giuro
ca
ce
stongo
quanno
me
vuó
But
I
swear
I'll
be
there
whenever
you
need
me
'O
cunfesso,
so'
orgoglioso
si
te
sento
'e
cantà
I
confess,
I'm
proud
if
I
hear
you
sing
'A
scola
ch"e
cumpagne
tuoje
na
canzone
'e
papà
At
school
with
your
friends,
a
song
by
dad
Quanno
te
vieste
comme
a
me,
faje
'e
mosse
comme
a
me
When
you
dress
like
me,
you
move
like
me
Me
faje
sentì
n'eroe
co
nu
mantello
'ncuoll'a
me
You
make
me
feel
like
a
hero
with
a
cape
around
my
neck
Torno
criaturo
a
costruì
nu
castello
I
become
a
child
again
building
a
castle
Cu
nu
disegno
a
fa'
'sto
munno
cchiù
bello
With
a
drawing
to
make
this
world
more
beautiful
Mettenno
'e
suonne
dint'a
na
cartella
Putting
dreams
in
a
folder
A
vulà
c"a
fantasia
'ncopp'ê
stelle
To
fly
with
imagination
on
the
stars
Si
staje
criscenno
buono,
è
grazie
a
mammà
If
you're
growing
up
well,
it's
thanks
to
mom
Che
pe'tté
tene
pacienza
e
nun
saccio
maje
comme
fa'
Who
has
patience
for
you,
and
I
don't
know
how
she
does
it
Je
ca
so'
sulamente
bravo
'a
cantà
Me,
I'm
only
good
at
singing
Mentre
me
perdo
'int'ê
canzone
e
nun
tengo
tiempo
'e
pazzià
While
I
get
lost
in
the
songs
and
don't
have
time
to
mess
around
Je
voglio
sulo
'o
meglio
pe'tté
I
only
want
the
best
for
you
Tutto
'o
male
m"o
tenesse
pe'mmé
If
only
all
the
bad
things
could
happen
to
me
Pregi
e
difetti,
cheste
song
je
Strengths
and
weaknesses,
that's
who
I
am
Sì
'o
traguardo
cchiù
bello
d"a
vita
mia
You're
the
most
beautiful
achievement
of
my
life
Sto
criscenno
'nziem'a
te,
so'
criature
pure
je
I'm
growing
up
with
you,
I'm
a
child
too
Penzo
a
te
dint'a
tutt"e
poste
addò
me
porta
'a
vita
mia
I
think
of
you
in
all
the
places
my
life
takes
me
Vulesse
essere
perfetto,
ma
nun
se
pò
I
wish
I
could
be
perfect,
but
it's
not
possible
Ma
t"o
giuro
ca
te
penzo
pure
mentre
sonno
But
I
swear
I
think
of
you
even
while
I
sleep
Quanno
nasciste
tu,
ma
chi
s"o
scorda
cchiù
When
you
were
born,
who
could
forget
that?
Dint'a
na
vita
scura
appenniste
nu
fiocco
azzurro
In
a
dark
life,
a
blue
bow
appeared
Vulesse
fermá
'o
tiempo,
ma
nun
se
pò
I
wish
I
could
stop
time,
but
it's
not
possible
Ma
t"o
giuro
ca
ce
stongo
quanno
me
vuó
But
I
swear
I'll
be
there
whenever
you
need
me
Papà,
buongiorno
Dad,
good
morning
Sto
dando
tanti
bacini
a
mamma
I'm
giving
lots
of
kisses
to
mom
Papà,
mi
manchi
Dad,
I
miss
you
Non
fare
il
monello,
faccio
il
bravo
io
Don't
be
naughty,
I'm
being
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.