Rocco Hunt - Maletiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocco Hunt - Maletiempo




Maletiempo
Bad Weather
Sto aspettann na chiammat ca nun è arrivat maij
I'm waiting for a call that never came
L'orglio ca ce spartut
The pride that must be shared
O' fuoc nun se stut e o saij
The fire is not out and you know it
Rimm chi chest estranej
I wonder who these strangers are
Pecchè rann giudizij
Why do they judge?
È cunferenz chi ce da
It is conference that we give
Già c me strett amicizj
I have already forged friendships
A lun p dispiett chesta ser vo guardà
In spite, I want to watch this evening
Mentr nuj c appiccamm pe strunzat o tiemp sn va
While we light up for shit, time is going
Simm superior a chi s chiamm ammor
We are superior to what is called love
E po s guard attuorn
And then look around
A chi mett e cuoricin e p t mett e corn
Who puts the little hearts and who puts the horns on you
Ij agg chiagnut e nu m mecc scuorn
I'll let myself cry and I'll feel no shame
Pcché ogni lacrema carut
Because every tear that fell
Nda sta facc mo m'ha fatt n'omm
Has made me a man in this face
Chi part nu ritorn
Whoever leaves will return
O saj comm funzion
I know how they work
È over nun m può capì, tu può capì e canzon
It's over, you don't understand me, you only understand this song
Lasc a sveglia e suna
I let the alarm clock ring
N teng a forz nde cosc
I've got strength in my legs
Na jurnata a affruntà
A day to face
A pioggij peggior e cos
To rain down on the worst and everything
Nu motiv n c sta, prciò m gir m'addorm
There's no reason for it, so I turn around and fall asleep
Sta vit e men brutt quann sonn
This life is less ugly when I sleep
Maletiemp e nun s'adda sapè
Bad weather and it must not be known
Pass o tiemp e nun staj cca cu me
Time passes and you're not here with me
Maletiemp e nun s'adda sapè
Bad weather and it must not be known
For sta chiuvenn, ma stu mal tiemp mij si tu
Maybe it's raining, but this bad weather is my you
Tu si na cos ca nu mor maj
You are something that never dies
Tu si na cos ca ogni juorn ra turmient
You are something that torments me every day
Si chiur l'uocchj par ca c staj
I close my eyes so that you can stay
M ra fastidj quann parl e tu nu sient
You annoy me when you talk and you don't listen
Tu si na cos ca nu mor maj
You are something that never dies
Tu si a colp pur e chistu maltiemp
You are the culprit and this bad weather
For sta chiuvenn, ma stu mal tiemp mij si tu
Maybe it's raining, but this bad weather is my you
M staj ricenn che è frnut e ca so l'urdm minut
You're telling me it's over and that these are the last minutes
P piacer sparagn sta faccia dispiaciut
Please spare that sad face
Sparagnt sti scus pcche so figur brutt
Spare me these excuses because they're ugly figures
Mo nu vogl chiu discutr, mo nu fa nient si u piatt se rutt
Now I don't want to argue anymore, now it doesn't matter if the plate is broken
Stu cuscin port ancor nu prufum
This pillow still carries a fragrance
Ca nu n'agg maj scurdat, ca m fa sntì chiu sul
That I have never forgotten, that makes me feel more alone
Primm o poi c'amma ncuntrà senza chesta gent attuorn
Sooner or later we'll meet without all these people around
Nu guardav rind a l'uocchj pcchè t mttiv scuorn
I won't look you in the eye because it makes me feel ashamed
Crisciut miezz o nient
Grown up in nothing
Prciò nun m mantien
So it doesn't keep me
Cu l'odj miezz e rient e serpient sott a sti pier
With eyes half-closed and snakes under these feet
Sto scoppiann a rint ma a for o saj nun s ver
I burst out laughing, but deep down I know it's not true
Ancor nun riesc a crer'r e parol che e ritt aier
I still can't believe the words you said yesterday
Amica mij, fors staser o ciel o saj s fa chiu scur
My friend, maybe tonight the sky will be darker
Chiov for a sta mansard
It's raining outside this attic
Sti lamp fann paur
These flashes are scary
Stamm crcann a calm ma loc n'c sta futur
We're trying to calm down, but there's no future here
Appicc nata fiamm e me confido pa scrittur
I light a fire and confide in writing
Maletiemp e nun s'adda sapè
Bad weather and it must not be known
Pass o tiemp e nun staj cca cu me
Time passes and you're not here with me
Maletiemp e nun s'adda sapè
Bad weather and it must not be known
For sta chiuvenn, ma stu mal tiemp mij si tu
Maybe it's raining, but this bad weather is my you
Tu si na cos ca nu mor maj
You are something that never dies
Tu si na cos ca ogni juorn ra turmient
You are something that torments me every day
Si chiur l'uocchj par ca c staj
I close my eyes so that you can stay
M ra fastidj quann parl e tu nu sient
You annoy me when you talk and you don't listen
Tu si na cos ca nu mor maj
You are something that never dies
Tu si a colp pur e chistu maltiemp
You are the culprit and this bad weather
For sta chiuvenn, ma stu mal tiemp mij si tu
Maybe it's raining, but this bad weather is my you





Writer(s): Rocco Pagliarulo, Fabio Orza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.