Rocco Hunt - Ninna nanna, ninna oh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocco Hunt - Ninna nanna, ninna oh




Ninna nanna, ninna oh
Колыбельная, баю-бай
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Na-na, na-na-na-na
На-на, на-на-на-на
Non ho paura, l'uomo nero attacca i grandi
Мне не страшно, бука пугает взрослых,
Io sono piccolo, mi proteggono i supereroi
Я же маленький, меня защищают супергерои.
E se a scuola ci riprovano a rubarmi i giochi
И если в школе снова попытаются украсть мои игрушки,
Giuro che me la pagheranno prima o poi
Клянусь, они за это поплатятся рано или поздно.
Dicono di non sudare troppo quando corro
Говорят, не надо слишком потеть, когда бегаю,
Di non mangiare troppa cioccolata
Не есть много шоколада,
Mi fa male
Что мне от него плохо.
Io credo sia pericolosa la paura di fallire
Я думаю, опасен страх неудачи,
Non la febbre, quella la possiam curare
А не температура, ее мы можем вылечить.
Ma non ho paura, a me non serve ninna nanna
Но мне не страшно, мне не нужна колыбельная,
Anche se ammetto fa paura questo mondo senza mamma
Хотя, признаюсь, страшен этот мир без мамы.
Papà mi dice sempre di non dire parolacce
Папа всегда говорит мне не ругаться,
Ma va a finire sempre che perde la calma
Но в итоге сам всегда теряет спокойствие.
Ninna nanna ninna oh
Колыбельная, баю-бай,
Ninna nanna ninna eh
Колыбельная, баю-бай,
Ninna nanna ninna oh
Колыбельная, баю-бай,
Ninna nanna ninna eh
Колыбельная, баю-бай,
Non ho paura nemmeno quando piove
Мне не страшно даже, когда идет дождь,
Sono lacrime del cielo, piange per la guerra
Это слезы неба, оно плачет из-за войны.
Quanti bambini come me che hanno sofferto
Сколько детей, как я, страдали,
Non hanno avuto come me un'infanzia bella
У них не было такого прекрасного детства, как у меня.
Sono fortunato e perciò non mi lamento
Мне повезло, и поэтому я не жалуюсь,
Ho sempre avuto un piatto caldo che dal freddo mi ha coperto
У меня всегда была горячая еда, которая согревала меня от холода.
Ninna nanna finalmente mi addormento
Колыбельная, наконец-то я засыпаю,
Il sonno scaccia le paure che nascondo dentro
Сон прогоняет страхи, которые я прячу внутри.
Perché nei sogni ogni bambino è felice
Потому что во сне каждый ребенок счастлив,
Non si piange, non si urla ad ogni cosa che dice
Не плачет, не кричит на каждое слово.
Come vorrei che questo sogno fosse vero
Как бы я хотел, чтобы этот сон был реальностью.
Ninna nanna ninna oh, baci da Sarajevo
Колыбельная, баю-бай, поцелуи из Сараево.
Ninna nanna ninna oh, perché paura non ne ho
Колыбельная, баю-бай, потому что мне не страшно,
Ninna nanna ninna eh, adesso sonno viene a me
Колыбельная, баю-бай, теперь сон приходит ко мне,
Ninna nanna ninna oh
Колыбельная, баю-бай,
Ninna nanna ninna eh
Колыбельная, баю-бай,
Ninna nanna ninna oh oh oh
Колыбельная, баю-бай, баю-бай, баю-бай,
Ninna nanna ninna eh eh eh
Колыбельная, баю-бай, баю-бай, баю-бай.





Writer(s): Emiliano Pepe, Rocco Pagliarulo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.