Paroles et traduction Rocco Hunt - Non rimpiango niente
Non rimpiango niente
I regret nothing
Ij
mo
sto
buon,
ringraziann
a
Dij
ma
si
me
ne
vak
ra
lok
Baby,
I'm
good,
thank
God
but
if
I
go
away
from
here
Ma
pe
sta
gent,
pe
sta
gent
chi
ce
parl)
But
for
these
people,
for
these
people
who
talk
about
me)
Nu
pensier
a
sti
waglion
che
criatur
'mbracc
senza
n'omm
affianc
e
cu
na
lacrima
ca
scenn
'nfacc,
so
piccolin
e
già
vottn
o
passeggin,
A
thought
for
these
guys
who
grow
up
on
the
streets
without
a
man
by
their
side
and
with
a
tear
running
down
their
face,
they
are
small
and
already
know
the
walk,
Mammà
me
fatt
a
18
ann
sti
cos
e
sacc,
Mom
did
these
things
to
me
at
18,
and
I
know,
Na
speranz
a
tutt
frat
ancor
chius
aret
e
sbarr,
A
hope
for
all
the
brothers
even
more
closed
and
locked
up,
A
chi
nun
pò
scennr
ra
cas,
a
chi
aspett
na
cundann,
To
those
who
cannot
get
out
of
the
house,
to
those
who
await
a
sentence,
Nun
giudicà
nun
sputà
in
ciel
ca
'nfacc
ritorn,
Don't
judge,
don't
spit
in
the
sky
because
it
comes
back
in
your
face,
Na
cattiveria
se
perdon
ma
nun
se
scord,
A
wickedness
is
forgiven
but
not
forgotten,
Ij
cant
pe
disoccupat
nun
m'
agg
mai
scurdat
I
sing
for
the
unemployed,
I've
never
forgotten
Quand
papà
nun
faticav
e
cas
o
stess
se
magnav,
When
dad
didn't
work
and
the
house
itself
ate,
Mo
a
famiglia
mij
sta
bon,
ati
cient'ann
ancor
a
chi
ma
rat
a
voce
Now
my
family
is
fine,
hundreds
of
years
to
those
who
still
give
me
a
voice
E
pur
l'uso
re
parol,
ij
nun
rimpiang
nient
mank
a
firm
ro
cuntratt,
And
despite
the
use
of
words,
I
don't
regret
anything,
let
alone
signing
contracts,
E
strunzat
c'agg
fatt,
fest
e
piazz
e
piazz
e
crack,
cap
e
cazz
fann
e
dissing,
And
the
stupid
things
I've
done,
parties
and
squares
and
squares
and
crack,
head
and
balls
do
and
dissing,
Nun
v'agg
mai
cacat,
ij
facc
o
mij
pe
fatt
mij,
vuje
sit
a
scen
re
frustrat
I've
never
shitted,
I
do
my
thing
for
myself,
you
are
the
stage
of
the
frustrated
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Me
guard
rint
o
specchij,
vek
o
rifless
e
nu
mostr,
I
look
at
myself
in
the
mirror,
I
see
the
reflection
and
a
monster,
Mentr
guard
e
fot
vecchij
immers
int
a
nu
mar
e
fuoss,
While
I
look
at
the
old
photos
immersed
in
a
sea
of
ditches,
Nun
guardà
si
n'omm
ten
sold
e
machin
bon,
Don't
look
if
a
man
has
money
and
nice
cars,
N'omm
addivent
n'omm
sultant
primm
e
s'
addorm,
A
man
becomes
a
man
only
before
he
falls
asleep,
Quand
e
pensier
partn
e
lascian
l'ombr,
When
thoughts
leave
and
leave
the
shadows,
A
soluzion
a
truov
sultant
int
a
nu
vol
pe
Londra,
The
solution
is
found
only
in
a
flight
to
London,
16
ann
scennev
a
Malpens,
troppi
pensier
'ncap
16
years
old,
I
went
down
to
Malpensa,
too
many
thoughts
in
my
head
Int
a
l'età
ra
strafuttenz,
o
mal
pass
e
nun
dà
aurienz,
In
the
age
of
recklessness,
evil
passes
and
does
not
give
audiences,
Chi
te
sta
'ngopp
nun
te
pens,
Those
who
are
on
top
of
you
don't
think
of
you,
Abbracc
o
calvarij,
si
carn
pe
can,
si
riest
in
silenzij,
Embrace
the
ordeal,
you
are
meat
for
dogs,
you
remain
silent,
Sunnann
renar,
affruntann
stu
mal,
affugann
po
mar,
campann
pa
fam,
Dreaming
of
kidneys,
facing
this
evil,
escaping
by
sea,
campaigning
for
hunger,
Pigl
a
vol
sta
chance
in
partenz,
Take
this
chance
in
installments,
E
quand
crir
r'avè
tutt
ca
nun
tien
nient,
And
when
you
cry
to
have
everything
that
you
don't
have,
Quanta
nott
riest
sul
senza
amici
nè
parient
How
many
nights
you
stay
alone
without
friends
or
relatives
E
quant
è
larg
chillu
liett,
chelli
nott
senza
vient,
And
how
wide
is
that
bed,
those
nights
without
wind,
Quand
piens
e
pó
te
pient
ra
st'ammor
che
t'aspiett
When
you
think
and
then
you
cry
for
this
love
that
awaits
you
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Nun
rimpiang
nient
pecchè
agg
fatt
a
capa
mij,
I
regret
nothing
because
I
did
it
my
way,
Sta
gent
parl,
me
pò
giudicà
sultant
Dij,
These
people
talk,
only
God
can
judge
me,
E
'nguoll
a
me
quanta
parol,
quanta
giudizi,
quanti
storij,
And
around
me
how
many
words,
how
many
judgments,
how
many
stories,
Finalment
stong
for
ij
nun
ce
torn
a
pescherij
Finally
I'm
out,
I'm
not
going
back
to
fishing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Luciano Serventi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.