Paroles et traduction Rocco Hunt - Nu juorno buono (Sanremo Version)
Nu juorno buono (Sanremo Version)
Новый хороший день (версия Сан-Ремо)
Questa
mattina
per
fortuna
c'è
un'aria
diversa
Сегодня
поутру
к
счастью
дует
свежий
ветер
Il
sole
coi
suoi
raggi
penetra
dalla
finestra
Солнце
своими
лучами
проникает
в
окно
Quant'è
bella
la
mia
terra
Как
же
красива
моя
земля
Mi
manca
quando
parto
Мне
ее
не
хватает,
когда
я
уезжаю
Porto
una
cartolina
di
riserva
У
меня
есть
запасная
открытка
Questo
posto
non
deve
morire
Этому
месту
нельзя
погибнуть
La
mia
gente
non
deve
partire
Моим
людям
нельзя
уезжать
Il
mio
accento
si
deve
sentire
Мой
акцент
должен
быть
слышен
La
strage
dei
rifiuti,
l'aumento
dei
tumori
Убийства
от
отходов,
рост
опухолей
Siamo
la
terra
del
sole
Мы
- земля
солнца
Non
la
terra
dei
fuochi
А
не
земля
пожаров
Questa
mattina
per
fortuna
la
storia
è
cambiata
Сегодня
поутру
к
счастью
история
изменилась
Vedo
la
gente
che
sorride
spensierata
Я
вижу,
как
люди
улыбаются
беззаботно
Non
esiste
cattiveria
ei
sta
bene
in
strada
Нет
злобы,
и
им
хорошо
на
улице
Il
mondo
si
è
fermato
in
questa
splendida
giornata
Мир
остановился
в
этот
прекрасный
день
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
Stamattina
mi
ha
svegliato
il
sole
Сегодня
поутру
меня
разбудило
солнце
L'odore
del
caffé
Запах
кофе
O'
stereo
ppe'
canzone
И
стерео
с
песнями
Da
quanto
tempo
che
non
stavo
così
Как
давно
я
не
чувствовал
себя
так
Ogni
cosa
accumenc'
pecchè
poi
adda
frnì
Все
начинается,
чтобы
когда-нибудь
закончиться
Ma
non
mi
manca
niente
Но
мне
ничего
не
нужно
Stamattina
non
mi
manca
niente
Сегодня
поутру
мне
ничего
не
нужно
Abbraccia
a'
Gabriellin
Обнимаю
Габриэлина
S'addorm
n'copp
o'
piett'
Он
спит
у
меня
на
груди
Nun
sap'
re
problem
Он
не
знает
о
проблемах
Non
sa
di
questi
schemi
Не
знает
об
этих
схемах
Nun
sape
che
a
vita
ra
o
dolce
e
poi
t'avvelen
Не
знает,
что
жизнь
поначалу
сладкая,
а
потом
тебя
отравляют
Nu
bac'
a'
mamma
mij
Целую
маму
A'
già
fernut
è
fà
e
serviz'
Вот
уже
закончила
подавать
обед
A'
principess
rint'
a
miseria
Принцесса
в
бедности
Ha
mis
o'
munn
stu
scugnizz
Она
произвела
на
свет
этого
негодяя
M'ha
mparat'
a
piccolin
Когда
я
был
маленьким,
научила
меня
Ca'
nu
suonn'
se
realizz'
Что
если
мечтаешь,
то
это
осуществится
Te
cancellass'
tutte
è
rughe
Я
бы
стер
все
твои
морщины
E
tutte
e
cose
trist'
И
все
печали
Dimentica
di
andare
fuori
per
lavoro
Забудь,
что
когда-то
ты
ездила
на
работу
Le
nuove
aziende
fioriranno
nel
tuo
territorio
Новые
предприятия
расцветут
в
твоей
стране
Dimentica
le
banche,
li
presteremo
noi
a
loro
Забудь
про
банки,
мы
сами
одолжим
им
Zero
padron,
gli
ruberemo
il
trono
Никаких
хозяев,
мы
отвоюем
у
них
трон
Non
c'è
la
fila
allo
sportello
(E
comm'è?)
Нет
очередей
в
кассе
(Как
это?)
Se
tifi
un'altra
squadra
sei
lo
stesso
mio
fratello
Даже
если
ты
болеешь
за
другую
команду,
ты
все
равно
мой
брат
Fate
l'amore
invece
di
impugnare
quel
coltello
Занимайтесь
любовью,
а
не
беритесь
за
тот
нож
La
violenza
è
stata
sempre
il
metodo
di
chi
non
ha
cervello
Насилие
всегда
было
методом
тех,
кто
лишен
мозга
Tagliate
quella
linea
che
divide
nord
e
sud
Уничтожьте
эту
линию,
которая
разделяет
север
и
юг
Guardo
il
cielo
per
cercare
chi
purtroppo
non
c'è
più
Я
смотрю
в
небо,
чтобы
поискать
тех,
кого,
к
сожалению,
больше
нет
È
un
giorno
nuovo
anche
per
loro
Для
них
это
тоже
новый
день
E
son
sicuro
che
un
sorriso
l'ho
strappato
pure
a
voi
lassù
И
я
уверен,
что
заставил
улыбнуться
даже
вас
там,
наверху
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
Stamattina
mi
ha
svegliato
il
sole
Сегодня
поутру
меня
разбудило
солнце
L'odore
del
caffé
Запах
кофе
O'
stereo
ppe'
canzone
И
стерео
с
песнями
Da
quanto
tempo
che
non
stavo
così
Как
давно
я
не
чувствовал
себя
так
Ogni
cosa
accumenc'
pecchè
poi
adda
frnì
Все
начинается,
чтобы
когда-нибудь
закончиться
Ma
non
mi
manca
niente
Но
мне
ничего
не
нужно
Stamattina
non
mi
manca
niente
Сегодня
поутру
мне
ничего
не
нужно
Abbraccia
a'
Gabriellin
Обнимаю
Габриэлина
S'addorm
n'copp
o'
piett'
Он
спит
у
меня
на
груди
Nun
sap'
re
problem
Он
не
знает
о
проблемах
Non
sa
di
questi
schemi
Не
знает
об
этих
схемах
Nun
sape
che
a
vita
ra
o
dolce
e
poi
t'avvelen
Не
знает,
что
жизнь
поначалу
сладкая,
а
потом
тебя
отравляют
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
È
nu
juorno
buono
Сегодня
хороший
день
Stamattina
mi
ha
svegliato
il
sole
Сегодня
поутру
меня
разбудило
солнце
L'odore
del
caffé
Запах
кофе
O'
stereo
ppe'
canzone
И
стерео
с
песнями
Da
quanto
tempo
che
non
stavo
così
Как
давно
я
не
чувствовал
себя
так
Ogni
cosa
accumenc'
pecchè
poi
adda
frnì
Все
начинается,
чтобы
когда-нибудь
закончиться
Ma
non
mi
manca
niente
Но
мне
ничего
не
нужно
Stamattina
non
mi
manca
niente
Сегодня
поутру
мне
ничего
не
нужно
Abbraccia
a'
Gabriellin
Обнимаю
Габриэлина
S'addorm
n'copp
o'
piett'
Он
спит
у
меня
на
груди
Nun
sap'
re
problem
Он
не
знает
о
проблемах
Non
sa
di
questi
schemi
Не
знает
об
этих
схемах
Nun
sape
che
a
vita
ra
o
dolce
e
poi
t'avvelen
Не
знает,
что
жизнь
поначалу
сладкая,
а
потом
тебя
отравляют
Questo
posto
non
deve
morire
Этому
месту
нельзя
погибнуть
La
mia
gente
non
deve
partire
Моим
людям
нельзя
уезжать
Il
mio
accento
si
deve
sentire
Мой
акцент
должен
быть
слышен
A
mio
zio
che
si
scet
a
matina
Моему
дяде,
который
встает
с
утра
A
Gennar
ca
avut
o
criaturo
Дженнару,
у
которого
ребенок
Ai
pisciaiuoli
ai
fruttaioli
Рыбакам,
торговцам
фруктами
Pe
tutta
a
gent
ro
rione
Всем
людям
в
районе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Clemente, Rocco Pagliarulo, Alessandro Merli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.