Rocco Hunt - Vene e vvà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rocco Hunt - Vene e vvà




Vene e vvà
Приходит и уходит
C'era una volta un signore su un'isola
Жил когда-то господин на острове
Era la voce di Kingston Town
Он был голосом Кингстон-Тауна
Le sue parole che facevano politica
Его слова, что вершили политику,
La ribellione dentro un cuore rastaman
Бунт в сердце растамана.
Ci hanno sporcato il mare, il futuro dei nostri figli
Они загрязнили море, будущее наших детей
Pensavo a mille cose il mese scorso, ero un po' giù
Я думал о тысяче вещей в прошлом месяце, был немного подавлен
Perché se cadi qua è raro che ti ripigli
Потому что если ты упадешь здесь, редко поднимаешься
E poi la vita diventa il contrario di quello che sogni tu
И тогда жизнь становится противоположностью тому, о чем ты мечтаешь
E nelle metro tutti con il cellulare
И в метро все с мобильными телефонами
Questa gente guarda lo schermo, non si parla mai
Эти люди смотрят на экран, никогда не разговаривают
Ha il terrore grazie alle notizie del telegiornale
В ужасе от новостей по телевизору
Che trasmette ogni giorno le tragedie, le vendette e i guai
Который каждый день передает трагедии, месть и беды
Portami dove è sempre giorno e c'è sempre il sole
Отвези меня туда, где всегда день и всегда солнце
Dove il tempo è bello e non cambia le persone
Где хорошая погода и не меняет людей
Un posto dove queste chiacchiere non fanno più rumore
Место, где эти разговоры больше не шумят
Dove non conta ciò che hai oltre la passione
Где неважно, что у тебя есть, кроме страсти
Ho visto il mare e i bambini correre a riva
Я видел море и детей, бегущих к берегу
Nel disastro generale e la politica cattiva
В общей катастрофе и плохой политике
Ho visto morti negli stadi e dopo a chiederci il perché
Я видел мертвых на стадионах, а потом спрашивал себя, почему
Siamo schiavi di un sistema, ora ti parlerò di un re
Мы рабы системы, сейчас я расскажу тебе о короле
C'era una volta un signore su un'isola
Жил когда-то господин на острове
Era la voce di Kingston Town
Он был голосом Кингстон-Тауна
Le sue parole che facevano politica
Его слова, что вершили политику,
La ribellione dentro un cuore rastaman
Бунт в сердце растамана.
Mi ha insegnato che la libertà la trovi nel vento
Он научил меня, что свободу находишь на ветру
Vene e vvà, vene e vvà
Приходит и уходит, приходит и уходит
E che non serve essere ricchi, il vero ricco lo è dentro
И что не нужно быть богатым, настоящий богач внутри
Vene e vvà, vene e vvà
Приходит и уходит, приходит и уходит
Lo vedi questa strana vita come fa
Видишь, как эта странная жизнь поступает
Ci passa avanti e poi ci ruba il tempo
Проходит мимо нас и крадет наше время
Siamo tranquilli senza ansie da città
Мы спокойны, без городской тревоги
Quanto sei bella mentre stai dormendo
Какая ты красивая, когда спишь
Yeah, yeah, tutt cos vene e vvà
Да, да, все приходит и уходит
Yeah, yeah, tutt cos vene e vvà
Да, да, все приходит и уходит
Ogni dolore prima o poi scompare
Всякая боль рано или поздно исчезает
E tutto il resto viene e va, processo naturale
И все остальное приходит и уходит, естественный процесс
Anche le cose difficili da dimenticare
Даже вещи, которые трудно забыть
Prima o poi saranno solo paranoie lontane
Рано или поздно станут лишь далекими паранойями
Come a Kingston
Как в Кингстоне
Dove ci sveglia il sole, l'odio ancora non ha vinto
Где нас будит солнце, ненависть еще не победила
Le persone ti sorridono d'istinto
Люди инстинктивно улыбаются тебе
Quel signore vive ancora nelle profezie che ha scritto
Тот господин все еще жив в пророчествах, которые он написал
Il paesaggio sembra finto, tipo preso da un dipinto
Пейзаж кажется ненастоящим, словно взятым с картины
L'estate sta finendo, sento già la nostalgia
Лето заканчивается, я уже чувствую ностальгию
So che tutto viene e va, come viene poi va via
Я знаю, что все приходит и уходит, как приходит, так и уходит
L'amore vene e vvà, tutt cos vene e vvà
Любовь приходит и уходит, все приходит и уходит
Ma un sistema ormai corrotto purtroppo nun po' cagnà
Но, к сожалению, коррумпированная система не может измениться
C'era una volta un signore su un'isola
Жил когда-то господин на острове
Era la voce di Kingston Town
Он был голосом Кингстон-Тауна
Le sue parole che facevano politica
Его слова, что вершили политику,
La ribellione dentro un cuore rastaman
Бунт в сердце растамана.
Mi ha insegnato che la libertà la trovi nel vento
Он научил меня, что свободу находишь на ветру
Vene e vvà, vene e vvà
Приходит и уходит, приходит и уходит
E che non serve essere ricchi, il vero ricco lo è dentro
И что не нужно быть богатым, настоящий богач внутри
Vene e vvà, vene e vvà
Приходит и уходит, приходит и уходит
Mi ha insegnato che la libertà la trovi nel vento
Он научил меня, что свободу находишь на ветру
(Ci passa avanti e poi ci ruba il tempo)
(Проходит мимо нас и крадет наше время)
E che non serve essere ricchi, il vero ricco lo è dentro
И что не нужно быть богатым, настоящий богач внутри
(Quanto sei bella mentre stai dormendo)
(Какая ты красивая, когда спишь)
Yeah, yeah, tutt cos vene e vvà
Да, да, все приходит и уходит
Yeah, yeah, tutt cos vene e vvà
Да, да, все приходит и уходит





Writer(s): Rocco Pagliarulo, Alessandro Merli, Fabio Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.