Paroles et traduction Rocco Huntfeat.Tiromancino - Come una cometa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come una cometa
Like a Comet
È
una
mattina
di
dicembre
e
come
sempre
fuori
piove
It's
a
December
morning
and
like
always
it's
raining
outside
Il
viaggio
è
lungo,
siamo
soli
sognando
di
stare
altrove
The
journey
is
long,
we're
alone
dreaming
of
being
somewhere
else
Mentre
parli
rispondo
coll
mio
sguardo
assente
While
you
talk,
I
respond
with
my
absent
gaze
Con
la
calma
di
chi
mente,
resti
zitta
e
chi
tace
acconsente
With
the
calmness
of
someone
who's
lying,
you
stay
quiet
and
who
keeps
quiet
consents
Non
mi
accontento
facilmente,
sto
sognando
la
vetta
I'm
not
easily
satisfied,
I'm
dreaming
of
the
summit
Sai
non
fa
per
me
lavorare
al
call
center
You
know,
working
at
the
call
center
isn't
for
me
Travestiti
col
rossetto,
se
fingi
tutto
è
perfetto
Disguised
with
lipstick,
if
you
pretend
everything
is
perfect
Correggimi
ogni
difetto,
ogni
batosta,
rimango
cosciente
Correct
my
every
flaw,
every
blow,
I
remain
conscious
Se
vuoi
prendo
la
luna,
te
la
porto
qui
giù
If
you
want,
I'll
get
the
moon,
I'll
bring
it
down
here
to
you
Solo
per
darti
di
meglio,
solo
per
darti
di
più
Just
to
give
you
the
best,
just
to
give
you
more
E
noi,
due
stelle
lontane
dal
firmamento
And
we,
two
distant
stars
from
the
firmament
Ognuna
che
cerca
l'opposto
Each
looking
for
the
opposite
Ognuna
che
inganna
il
suo
tempo
Each
tricking
their
time
away
Sai,
è
inutile
provare
ad
essere
perfetto
You
know,
it's
useless
trying
to
be
perfect
Non
puoi
ingannare
a
te
stesso
e
convinvere
col
difetto
You
can't
deceive
yourself
and
live
with
the
flaw
E
con
un'altra
non
ci
dormirei
per
te
And
I
wouldn't
sleep
with
another
for
you
Sarebbe
un
passatempo,
non
passa
il
tempo
It
would
be
a
pastime,
not
a
passing
time
Mi
perderei
come
un
sasso
tirato
da
una
fionda
I
would
get
lost
like
a
stone
thrown
from
a
slingshot
Nello
spazio
ti
cercherei
sulla
mia
lunghezza
d'onda
In
space,
I
would
search
for
you
on
my
wavelength
Ma
se
dovessi
scegliermi
una
meta,
io
ti
seguirei
But
if
I
had
to
choose
a
destination,
I
would
follow
you
Come
una
cometa
Like
a
comet
Come
una
cometa
Like
a
comet
Di
notte
voglio
qualcuna
che
mi
tenga
stretto
At
night,
I
want
someone
to
hold
me
tight
Qualcuna
che
mi
chiami
quando
fuori
è
freddo
Someone
to
call
me
when
it's
cold
outside
Non
ha
senso
avere
tutto,
vince
chi
si
accontenta
It
doesn't
make
sense
to
have
everything,
the
one
who
is
satisfied
wins
Non
ha
senso
avere
casa,
ma
nessuna
che
ti
aspetta
It
doesn't
make
sense
to
have
a
house,
but
no
one
waiting
for
you
Lunga
e
fredda
notte,
la
chiamo,
ma
non
risponde
Long
and
cold
night,
I
call
her
but
she
doesn't
answer
Nemmeno
gli
scienziati
capiranno
mai
le
donne
Not
even
scientists
will
ever
understand
women
Solo
vodka
nel
mio
cocktail,
matrioska
nel
mio
hotel
Only
vodka
in
my
cocktail,
a
matryoshka
in
my
hotel
Manco
a
farlo
apposta
per
la
solitudine
c'ho
il
nome
Not
even
on
purpose,
I
have
the
name
for
loneliness
Se
fai
del
bene
avrai
del
bene,
io
ci
speravo
If
you
do
good,
you'll
have
good,
I
hoped
Mostravo
i
punti
deboli
senza
capire
che
sbagliavo
I
showed
my
weaknesses
without
understanding
that
I
was
wrong
E
con
un'altra
non
ci
dormirei
perché
And
I
wouldn't
sleep
with
another
because
Sarebbe
un
passatempo,
non
passa
il
tempo
It
would
be
a
pastime,
not
a
passing
time
Mi
perderei
come
un
sasso
tirato
da
una
fionda
I
would
get
lost
like
a
stone
thrown
from
a
slingshot
Nello
spazio
ti
cercherei
sulla
mia
lunghezza
d'onda
In
space,
I
would
search
for
you
on
my
wavelength
Ma
se
dovessi
scegliermi
una
meta,
io
ti
seguirei
But
if
I
had
to
choose
a
destination,
I
would
follow
you
Come
una
cometa
Like
a
comet
Come
una
cometa
Like
a
comet
Senza
di
te
(I
senz
i
te)
Without
you
(I
senz
i
te)
Mi
perderei
(I
me
perdess)
I
would
get
lost
(I
me
perdess)
Come
un
sasso
tirato
da
una
fionda
Like
a
stone
thrown
from
a
slingshot
Nello
spazio
ti
cercherei
(I
te
cercass)
In
space,
I
would
search
for
you
(I
te
cercass)
Sulla
mia
lunghezza
d'onda
(Si
comm
o
mar)
On
my
wavelength
(Si
comm
o
mar)
Ma
se
dovessi
scegliermi
una
meta
(Te
veness
a
cercà)
But
if
I
had
to
choose
a
destination
(Te
veness
a
cercà)
Io
ti
seguirei
come
una
cometa
(Comm
a
na
cometa)
I
would
follow
you
like
a
comet
(Comm
a
na
cometa)
Come
una
cometa
(Comm
a
na
cometa)
Like
a
comet
(Comm
a
na
cometa)
Comm
a
na
cometa
Comm
a
na
cometa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Domenico Zampaglione, Francesco Zampaglione, Federico Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.