Rocco Posca - Conclusión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rocco Posca - Conclusión




Conclusión
Conclusion
Sentado mirando tu habitación
Sitting here watching your room
No quiero pensarlo pero ya estoy
I don't want to think about it but I already am
Buscando atarme a tu colchón
Looking to tie myself to your mattress
Trepado a las sombras de tu balcón
Clinging to the shadows of your balcony
Buscá qué parte de los dos
Figure out what part of the two of us
Es una misma conclusión
Is one and the same conclusion
Preguntan por
They ask about me
Diles que no estoy
Tell them I'm not here
Parado en el filo de tu ilusión
Standing at the edge of your dream
Saber que esta noche no terminó
Knowing that tonight is not over
Es para toda una perdición
Is a complete and utter torment for me
Busca qué parte de los dos
Figure out what part of the two of us
Termina en la misma conclusión
Ends up in the same conclusion
Atraparía el cielo hoy
I would catch the sky today
Para bajarlo entre los dos
To bring it down between the two of us
Justo donde todo duele
Right where everything hurts
Justo donde todo puede ser
Right where everything can be
Justo donde el fuego muerde
Right where the fire bites
Justo donde todo puede ser
Right where anything can be
Preguntan por diles que no estoy
They ask about me, tell them I'm not here
Parado en el filo de tu ilusión
Standing at the edge of your dream
Saber que esta noche no terminó
Knowing that tonight is not over
Es para mi toda una perdición
Is a complete and utter torment for me
Busca qué parte de los dos
Figure out what part of the two of us
Termina en la misma conclusión
Ends up in the same conclusion
Atraparía el cielo hoy
I would catch the sky today
Para bajarlo entre los dos
To bring it down between the two of us
Justo donde todo duele
Right where everything hurts





Writer(s): Rocco Posca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.