Paroles et traduction Rocco Posca - El Fruto de Tu Corazón (Toque Real Live Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fruto de Tu Corazón (Toque Real Live Sessions)
The Fruit of Your Heart (Toque Real Live Sessions)
Descubrir
el
fruto
de
tu
corazón,
Discovering
the
fruit
of
your
heart,
Y
saber
que
nada
es
lo
que
pareció,
And
knowing
nothing
is
what
it
seemed,
Caminar
por
donde
aún
no
haya
luz,
Walking
where
the
light
hasn't
shone,
Encender
lo
nuevo
y
fugaz.
Igniting
the
new
and
fleeting.
¿Acaso
sientes
lo
que
yo?
Do
you
feel
as
I
do?
¿A
dónde
estaremos
hoy?
Where
will
we
be
today?
Que
el
sol
se
va
de
aquí.
As
the
sun
leaves
this
place.
Quiero
ver
la
luna
tiesa
sobre
el
mar,
I
want
to
see
the
moon
steady
sobre
the
sea,
Y
pensar
que
todo
es
nada
al
final,
And
to
know
that
it's
all
nothing
in
the
end,
Descubrir
el
fruto
de
tu
corazón,
To
discover
the
fruit
of
your
heart,
Y
saber
que
todo
así
será
mejor.
And
to
know
that
everything's
better
this
way.
¿Acaso
sientes
lo
que
yo?
Do
you
feel
as
I
do?
¿A
dónde
estaremos
hoy?
Where
will
we
be
today?
Que
el
sol
se
va
de
aquí
As
the
sun
fades
from
sight
Y
tú
no
estás
aquí,
And
you're
not
here,
El
sol
se
va
de
mí.
The
sun
fades
away
from
me.
¿Acaso
sientes
lo
que
yo?
Do
you
feel
as
I
do?
¿A
dónde
estaremos
hoy?
Where
will
we
be
today?
Que
el
sol
se
va
de
mí
As
the
sun
fades
from
sight
Y
tú
no
estás
aquí,
And
you're
not
here,
El
sol
se
va
de
mí.
The
sun
fades
away
from
me.
(Fruto
de
tu
corazón)
(Fruit
of
your
heart)
(Fruto
de
tu
corazón)
(Fruit
of
your
heart)
(Fruto
de
tu
corazón)
(Fruit
of
your
heart)
(Fruto
de
tu
corazón)
(Fruit
of
your
heart)
(Descubrir
el
fruto
de
tu
corazón)
(Discovering
the
fruit
of
your
heart)
(Descubrir
el
fruto
de
tu
corazón)
(Discovering
the
fruit
of
your
heart)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Posca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.