Paroles et traduction Rocco Posca - Luna del Alba
Luna del Alba
Luna del Alba
Todos
estamos
paralizados
a
la
espera
de
un
amor
We
are
all
paralysed,
waiting
for
love
Que
nos
caiga
del
cielo
To
fall
from
heaven.
Todo
esto
es
en
vano,
deja
de
mirar
a
un
lado
All
of
this
is
in
vain,
stop
looking
to
the
side
Si
sientes
que
el
fuego
quema
por
dentro.
If
you
feel
the
fire
burning
inside.
Se
que
no
sera
facil
cruzar
las
grandes
aguas
I
know
it
will
not
be
easy
to
cross
the
great
waters
Cuando
todo
es
tan
fragil
y
tu
puedes
tropezar.
When
everything
is
so
fragile
and
you
can
stumble.
¿Pero
que
hay
de
tu
ser?
¿ que
quedo
en
tu
sentir?
But
what
about
your
being?
What
is
left
in
your
feelings?
¿Acaso
has
olvidado
que
tu
puedes
resistir?
Have
you
forgotten
that
you
can
resist?
Todos
me
dicen
que
deje
mi
ser
a
un
lado
Everyone
tells
me
to
put
my
being
aside
Y
ponga
mi
cabeza
a
funcionar
y
miro
al
viento
And
put
my
head
to
work
and
I
look
at
the
wind
Cruzando
de
hoja
en
hoja
y
me
pregunto
Rustling
from
leaf
to
leaf
and
I
wonder
Si
realmente
estoy
frenado.
If
I'm
really
holding
back.
Se
que
no
sera
facil
cruzar
las
grandes
aguas
I
know
it
will
not
be
easy
to
cross
the
great
waters
Cuando
todo
es
tan
fragil
y
tu
puedes
tropezar.
When
everything
is
so
fragile
and
you
can
stumble.
¿Pero
que
hay
de
tu
ser?
¿ que
quedo
en
tu
sentir?
But
what
about
your
being?
What
is
left
in
your
feelings?
¿Acaso
has
olvidado
que
tu
puedes
resistir?
Have
you
forgotten
that
you
can
resist?
Aaa
lalarara
aaa
Aaa
lalarara
aaa
Ya
no
mires
para
atras,
ya
no
veas
que
hay
atras,
Don't
look
back
anymore,
don't
see
what's
behind,
Ya
no
mires
para
atras.
Don't
look
back
anymore.
Luna
del
alba.
Moon
of
the
dawn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Posca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.