Roccuzzo - Aspetterò domani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roccuzzo - Aspetterò domani




Aspetterò domani
Буду ждать завтра
È domenica, anche se
Воскресенье, хоть и
Ogni giorno sembra uguale
Каждый день похож на предыдущий
Da quando viviamo aspettando
С тех пор, как мы живем в ожидании
Il mondo che non sta guarendo
Мира, который не исцеляется
La domenica con te
Воскресенье с тобой,
Il mio ambiente naturale
Моя естественная среда обитания.
Tra baci e risate, ricordi
Среди поцелуев и смеха, воспоминаний,
Le ore sembravano secondi
Часы казались секундами.
E adesso che restiamo lontani
А теперь, когда мы далеко друг от друга,
Non sogno più e mi manca il tuo odore
Мне не снятся сны, и мне не хватает твоего запаха.
Vorrei guardarti e prenderti le mani
Я хочу смотреть на тебя и держать тебя за руки,
Ma aspetterò che sia domani
Но я подожду до завтра.
Domani
До завтра.
E cammino senza te
И я брожу без тебя,
Non so neanche dove andare
Даже не знаю, куда идти.
Il viaggio non ha una ragione
У путешествия нет смысла,
Se non sei la mia destinazione
Если ты не мой пункт назначения.
E adesso che restiamo lontani
А теперь, когда мы далеко друг от друга,
Non conta più se piove o c'è il sole
Уже неважно, дождь или солнце.
Sei tu l'estate con i tuoi colori
Ты лето с твоими красками,
Ma aspetterò che sia domani
Но я подожду до завтра.
Domani
До завтра.
E adesso che restiamo lontani
А теперь, когда мы далеко друг от друга,
Non sogno più e mi manca il tuo odore
Мне не снятся сны, и мне не хватает твоего запаха.
Vorrei guardarti e prenderti le mani
Я хочу смотреть на тебя и держать тебя за руки,
Ma aspetterò che sia domani
Но я подожду до завтра.
Domani
До завтра.
Domani
До завтра.
Domani
До завтра.





Writer(s): Alfonsa Luciana Bevilacqua, Danilo Amerio, Giuseppe Roccuzzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.