Roch Voisine avec Isabelle Boulay - La berceuse du petit diable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roch Voisine avec Isabelle Boulay - La berceuse du petit diable




La berceuse du petit diable
The Little Devil's Lullaby
Mickey Mouse et ton Teddy bear
Mickey Mouse and your Teddy bear
T′ont donné rendez-vous
Have made an appointment with you
De l'autre côté de tes paupières
On the other side of your eyelids
Qui se ferment sur tes joues
Which close on your cheeks
Dans ton berceau de lumière
In your cot of light
Tu t′envoles loin de nous
You fly away from us
tous les enfants de la terre
Where all the children of the earth
Dansent avec les fées et les loups
Dance with fairies and wolves
Donne-toi un peu de temps
Give yourself a little time
Toi qui peux rêver si souvent
You who can dream so often
Garde-les en souvenir, tes rêves d'enfant
Keep them in your memories, your childhood dreams
T'as rien à faire des militaires
You have nothing to do with the soldiers
Des châteaux forts et des trésors
Fortresses and treasures
Toi, tu fais s′arrêter les guerres
You stop the wars
Petit ange quand tu dors
Little angel when you sleep
Tu seras jamais prisonnière
You will never be a prisoner
Des idées sombres et des remords
Of dark ideas and remorse
Toi tu fais chanter l′univers
You make the universe sing
Petit diable aux cheveux d'or
Little devil with golden hair
Donne-toi un peu de temps
Give yourself a little time
Toi qui peux rêver si souvent
You who can dream so often
Tu mets des couleurs sur mes ans
You put color on my years
Moi qui ne rêve plus autant qu′avant
I who don't dream as much as before
Garde-les en souvenir, pour nous les grands.
Keep them in mind, for us adults.





Writer(s): Roch Voisine, Yves Decary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.