Paroles et traduction Roch Voisine avec Isabelle Boulay - La berceuse du petit diable
Mickey
Mouse
et
ton
Teddy
bear
Микки
Маус
и
твой
плюшевый
мишка
T′ont
donné
rendez-vous
Назначили
тебе
встречу
De
l'autre
côté
de
tes
paupières
По
ту
сторону
твоих
век
Qui
se
ferment
sur
tes
joues
Которые
закрываются
на
твоих
щеках
Dans
ton
berceau
de
lumière
В
твоей
колыбели
света
Tu
t′envoles
loin
de
nous
Ты
улетаешь
далеко
от
нас
Où
tous
les
enfants
de
la
terre
Где
все
дети
Земли
Dansent
avec
les
fées
et
les
loups
Танцуйте
с
феями
и
волками
Donne-toi
un
peu
de
temps
Дай
себе
немного
времени.
Toi
qui
peux
rêver
si
souvent
Ты,
который
может
так
часто
мечтать
Garde-les
en
souvenir,
tes
rêves
d'enfant
Храни
их
в
памяти,
свои
детские
мечты
T'as
rien
à
faire
des
militaires
Тебе
нечего
делать
с
военными.
Des
châteaux
forts
et
des
trésors
Крепости
и
сокровища
Toi,
tu
fais
s′arrêter
les
guerres
Ты
заставляешь
войны
прекращаться.
Petit
ange
quand
tu
dors
Маленький
ангелочек,
когда
ты
спишь
Tu
seras
jamais
prisonnière
Ты
никогда
не
будешь
пленницей.
Des
idées
sombres
et
des
remords
Мрачные
идеи
и
угрызения
совести
Toi
tu
fais
chanter
l′univers
Ты
заставляешь
вселенную
петь.
Petit
diable
aux
cheveux
d'or
Маленький
златовласый
дьявол
Donne-toi
un
peu
de
temps
Дай
себе
немного
времени.
Toi
qui
peux
rêver
si
souvent
Ты,
который
может
так
часто
мечтать
Tu
mets
des
couleurs
sur
mes
ans
Ты
накладываешь
краски
на
мои
годы.
Moi
qui
ne
rêve
plus
autant
qu′avant
Я,
который
больше
не
мечтает
так
сильно,
как
раньше.
Garde-les
en
souvenir,
pour
nous
les
grands.
Храни
их
в
памяти,
для
нас,
великих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roch Voisine, Yves Decary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.