Paroles et traduction Roch Voisine - Là-bas dans l'ombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là-bas dans l'ombre
Там, в тени
En
avion
ou
dans
une
gare
В
самолете
или
на
вокзале
Mon
blouson
et
ma
guitare
Моя
куртка
и
моя
гитара
Nous
on
s'en
va
de
ville
en
ville
quelque
part
Мы
едем
из
города
в
город,
куда-то
Tout
les
soirs
moi
je
la
frole
Каждый
вечер
я
касаюсь
ее,
Cette
guitare
sur
mon
épaule
Эту
гитару
на
моем
плече
Un
micro
droit
devant
et
tout
repart
Микрофон
прямо
передо
мной,
и
все
начинается
снова
Meme
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Даже
если
раньше
у
меня
было
много
чего
сказать,
Sans
ses
accords
c'était
parfois
difficile
Без
ее
аккордов
это
было
порой
трудно
Elle
m'a
donné
une
clé
pour
te
retrouver
Она
дала
мне
ключ,
чтобы
найти
тебя
Dans
la
nuit
noir
comme
de
l'encre
В
ночи,
черной
как
чернила,
Qu'un
reflecteur
me
balance
Которую
прожектор
освещает
Elle
est
toujours
fidèle
à
mes
cotés
Она
всегда
верна
рядом
со
мной
Même
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Даже
если
раньше
у
меня
было
много
чего
сказать,
Sans
sa
musique
c'était
parfois
difficile
Без
ее
музыки
это
было
порой
трудно
Elle
m'a
donné
les
clés
pour
te
retrouver
Она
дала
мне
ключи,
чтобы
найти
тебя
Toi
la
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
il
faudra
bien
regarder
Ты
там,
в
тени,
в
ночи,
тебе
нужно
будет
хорошо
смотреть
Chaque
seconde
va
compter
Каждая
секунда
будет
на
счету
La
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
il
faudra
bien
écouté
Там,
в
тени,
в
ночи,
тебе
нужно
будет
хорошо
слушать
L'accord
quand
il
gronde,
c'est
signé
Аккорд,
когда
он
гремит,
это
мой
знак
Dans
l'espace
qui
nous
sépare
В
пространстве,
которое
нас
разделяет
Je
te
cherche
et
je
m'égare
Я
ищу
тебя
и
теряюсь
Toujours
toujours
elle
pour
me
guider
Всегда,
всегда
она,
чтобы
вести
меня
Meme
si
avant
j'avais
bien
des
choses
a
dire
Даже
если
раньше
у
меня
было
много
чего
сказать,
Sans
ses
accords
c'était
parfois
difficile
Без
ее
аккордов
это
было
порой
трудно
Elle
m'a
donné
les
clés
pour
te
retrouver
Она
дала
мне
ключи,
чтобы
найти
тебя
Toi
la
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
faudra
bien
regarder
Ты
там,
в
тени,
в
ночи,
тебе
нужно
будет
хорошо
смотреть
Chaque
seconde
va
compter
Каждая
секунда
будет
на
счету
La
bas
dans
l'ombre
dans
la
nuit
faudra
bien
ecouter
Там,
в
тени,
в
ночи,
тебе
нужно
будет
хорошо
слушать
L'accord
quand
il
gronde
c'est
signé
Аккорд,
когда
он
гремит,
это
мой
знак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roch Voisine, Marcel Lefebvre, Carl Katz
Album
Hélène
date de sortie
31-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.