Roch Voisine - Ouvre Les Yeux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roch Voisine - Ouvre Les Yeux




Ouvre Les Yeux
Open Your Eyes
Ouvres les yeux
Open your eyes
Avant qu′il soit trop tard
Before it's too late
Ouvres les yeux
Open your eyes
Avant de perdre la m? moire
Before losing your memory
Ouvres les yeux
Open your eyes
Toi qui ne crois plus
You who no longer believe
Ouvres les yeux
Open your eyes
Pr? pare un toi qui ne vit plus
Prepare for a you who no longer lives
Pourquoi faut-il toujours s'enfuir
Why is it always necessary to run away
Tant se mentir
To lie so much
C′est pas normal de tant souffrir
It's not normal to suffer so much
REFRAIN
REFRAIN
Je ne peux plus me taire
I can no longer be silent
La libert? se meurt
Freedom is dying
? Coup de trahison
Betrayal stroke
? Coup de d? raison
Reason stroke
Alors je crie plus fort
So I scream louder
? M'arracher le coeur
To tear out my heart
Pour dire combien je t'aime
To tell you how much I love you
Pour dire combien j′ai peur
To tell you how afraid I am
Ouvre ton coeur
Open your heart
Toi, lis ses solitudes
You, read his lonelinesses
Ouvre ton coeur
Open your heart
Toi qui est si bien dans sa bulle
You who is so comfortable in your bubble
Ouvre ton coeur
Open your heart
Toi qui n′a pas de larmes
You who don't cry
Ouvres ton coeur
Open your heart
Je pale? toi qui rends les armes
I speak to you who surrender
Pourquoi faut-il batir des murs pour se gu? rir
Why do you have to build walls to heal yourself?
C'est pas normal de tant souffrir
It's not normal to suffer so much
REFRAIN
REFRAIN
Je ne peux plus me taire
I can no longer be silent
La libert? se meurt
Freedom is dying
? Force de ne rien dire
Depending on saying nothing
? Force de s′enfuir
Depending on running away
Alors je crie plus fort
So I scream louder
? M'arracher le coeur
To tear out my heart
Avant que tout se meurt
Before everything dies
Se meurt, se meurt
Dies, dies
Oooh! trop de temps perdu? crever le silence
Oooh! too much time wasted on breaking the silence
Oooh! trop de folie, trop de col? re
Oooh! too much madness, too much anger
REFRAIN
REFRAIN
Je ne veux plus me taite
I don't want to keep quiet anymore
La libert? se meurt
Freedom is dying
? Force de m? pris
Depending on despising me
? Trop bruler d′ennui
Too filled with boredom
Alors je crie plus fort
So I scream louder
? M'arracher le coeur
To tear out my heart
Avant que tout se meurt
Before everything dies
Le monde est? refaire
The world is to be remade
Je ne peux plus me taire
I can no longer be silent
La libert? se meurt
Freedom is dying
? Coup de trahison
Betrayal stroke
? Coup de d? raison
Reason stroke
Et quand je crie plus fort
And when I scream louder
? M′arracher le coeur
To tear out my heart
? Dit combien je t'aime
To tell you how much I love you
? Dit combien j'ai peur
To tell you how afraid I am
Ouvre les yeux...
Open your eyes...
(Merci? sabine pour cettes paroles)
(Thank you, Sabine, for these lyrics)





Writer(s): Roch Voisine, Daniel Barbe, Marc Provencal, Dominique Beauchamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.