Paroles et traduction Roch Voisine - T'aimer vraiment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'aimer vraiment
Настоящая любовь к тебе
Seul
au
fil
de
la
course
du
temps
Один
на
бегу
времени,
Je
te
perds
lucide?
mon
corps
d?
fendant
Я
теряю
тебя,
ясно
осознавая,
моё
тело
дрожит.
Bras
de
fer
entre
nous
ou
fuite
en
avant
Перетягивание
каната
между
нами
или
бегство
вперёд.
Je
ne
cherche
une
lune
dans
ton
c?
ur
d'infortune
Я
не
ищу
луну
в
твоём
сердце,
полном
несчастий.
Et
je
cours
apr?
s
tes
ombres
anonymes
И
я
бегу
за
твоими
анонимными
тенями,
De
d?
tours
en
chemins
que
tu
me
dessines
По
обходным
путям,
которые
ты
для
меня
рисуешь.
Au
secours,
ne
me
laisse
pas
sans
un
signe
Помоги
мне,
не
оставляй
меня
без
знака,
Un
message
de
toi,
je
n'abandonne
pas
Весточки
от
тебя,
я
не
сдамся.
Et
je
tombe?
genoux
dans
ton
regard
qui
s'en
fout
И
я
падаю
на
колени
перед
твоим
равнодушным
взглядом,
Et
je
tends
l'autre
joue
И
подставляю
другую
щеку.
Face?
deux
mille
ans
d'histoire
Перед
лицом
двух
тысяч
лет
истории
Je
suis
forc?
de
croire
Я
вынужден
верить,
Que
j'ai
perdu
du
temps
a
ne
pas
t'aimer
vraiment
Что
я
потерял
время,
не
любя
тебя
по-настоящему,
A
faire
l'amour
comme
on
fait
semblant
Занимаясь
любовью,
словно
притворяясь,
A
ne
plus
rien
changer
du
tout
Ничего
не
меняя,
De
mes
failles
qui
te
poussent?
bout...
В
своих
слабостях,
которые
доводят
тебя
до
предела...
J'ai
envie
de
ton
corps
pr?
s
de
moi
Я
хочу,
чтобы
твоё
тело
было
рядом
со
мной,
Tu
es
ma
survie
et
mon
chemin
de
croix
Ты
моё
спасение
и
мой
крестный
путь.
Je
n'ai
pas
d'excuse
et
pour
une
fois
У
меня
нет
оправданий,
и
в
этот
раз
Je
m'en
prends?
moi-m?
me,
je
sais
pourquoi
je
t'aime
Я
виню
себя,
я
знаю,
почему
я
люблю
тебя.
Et
je
voue
mon?
me?
ton
ciel,
je
me
fis
И
я
посвящаю
свою
душу
твоему
небу,
я
доверяюсь
A
ton
go?
t
prononc?
pour
le
paradis
Твоему
ярко
выраженному
вкусу
к
раю.
Je
progresse
en
ton
territoire
ennemi
Я
продвигаюсь
по
твоей
враждебной
территории,
Mais
quand
tu
me
regardes,
je
baisse
la
garde
Но
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
теряю
бдительность.
Et
je
tombe?
genoux
dans
ton
regard
qui
s'en
fout
И
я
падаю
на
колени
перед
твоим
равнодушным
взглядом,
Et
je
tends
l'autre
joue
И
подставляю
другую
щеку.
Face?
deux
mille
ans
d'histoire
Перед
лицом
двух
тысяч
лет
истории
Je
suis
forc?
de
croire
Я
вынужден
верить,
Que
j'ai
perdu
du
temps
a
ne
pas
t'aimer
vraiment
Что
я
потерял
время,
не
любя
тебя
по-настоящему,
A
faire
l'amour
comme
on
fait
semblant
Занимаясь
любовью,
словно
притворяясь,
A
ne
plus
rien
changer
du
tout
Ничего
не
меняя,
De
mes
failles
qui
te
poussent?
bout...
В
своих
слабостях,
которые
доводят
тебя
до
предела...
Et
je
tombe?
genoux
dans
ton
regard
qui
s'en
fout
И
я
падаю
на
колени
перед
твоим
равнодушным
взглядом,
Et
je
tends
l'autre
joue
И
подставляю
другую
щеку.
Face?
deux
mille
ans
d'histoire
Перед
лицом
двух
тысяч
лет
истории
Je
suis
forc?
de
croire
Я
вынужден
верить,
Que
j'ai
perdu
du
temps
a
ne
pas
t'aimer
vraiment
Что
я
потерял
время,
не
любя
тебя
по-настоящему,
A
faire
l'amour
comme
on
fait
semblant
Занимаясь
любовью,
словно
притворяясь,
A
ne
plus
rien
changer
du
tout
Ничего
не
меняя,
De
mes
failles
qui
te
poussent?
bout...
В
своих
слабостях,
которые
доводят
тебя
до
предела...
J'ai
encore
envie
de
nous,
m?
me
si
je
tombe?
genoux,
Я
всё
ещё
хочу
нас,
даже
если
я
падаю
на
колени,
Et
les
larmes?
c?
t?
de
l'amour
sont
rien
du
tout
И
слёзы
рядом
с
любовью
— ничто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Ghiglione, Lea Ivanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.