Roch Voisine - Tout me ramène à toi (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roch Voisine - Tout me ramène à toi (Radio Edit)




Tout me ramène à toi (Radio Edit)
Всё возвращает меня к тебе (Радио версия)
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Il y a des jours qui sont passés
Были дни, которые прошли,
Il y a des nuits qui ont brûlé
Были ночи, которые сгорели,
Il y a des mois, des années
Прошли месяцы, годы,
Il y a de l'eau qui a coulé
Много воды утекло,
Des ciels qui ont changé
Небо менялось,
Il y a des mois, des années
Прошли месяцы, годы,
Mais il y a toujours une chanson
Но всегда есть песня,
Un parfum dans la maison
Аромат в доме,
Toujours ce que, tu préfères
Всё то, что ты предпочитаешь,
Dans l'air...
В воздухе...
Appelle-moi encore et de temps en temps
Позвони мне ещё, время от времени,
Rappelle-toi comme on était vivants
Вспомни, как мы жили,
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Позвони мне, мне будет приятно,
Souviens-toi des plus beaux souvenirs
Вспомни наши лучшие воспоминания.
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Il y a des fronts qui ont soufflé
Были ветра, что дули,
Du sable qui a volé
Песок, что летал,
Il y a de ça, des années
Это было годы назад,
Il y a des pages qu'on a tournées
Были страницы, которые мы перевернули,
Des routes qu'on a tracées
Дороги, которые мы проложили,
Il y a de ça, des années
Это было годы назад,
Mais il y a toujours une chanson
Но всегда есть песня,
Un parfum dans la maison
Аромат в доме,
Toujours ce que, tu préfères
Всё то, что ты предпочитаешь,
Dans l'air...
В воздухе...
Appelle-moi encore et de temps en temps
Позвони мне ещё, время от времени,
Rappelle-toi comme on était vivants
Вспомни, как мы жили,
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Позвони мне, мне будет приятно,
Souviens-toi des plus beaux souvenirs
Вспомни наши лучшие воспоминания.
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время
Appelle-moi encore et de temps en temps
Позвони мне ещё, время от времени,
Rappelle-toi comme on était vivants
Вспомни, как мы жили,
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Позвони мне, мне будет приятно,
Souviens-toi des plus beaux souvenirs
Вспомни наши лучшие воспоминания.
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Всё возвращает меня к тебе, всё возвращает меня к тебе
Tout, tout l'temps
Всё время, всё время





Writer(s): Benjamin Dantès


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.