Paroles et traduction Roch Voisine - Une femme parle avec son cœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une femme parle avec son cœur
A Woman Speaks with Her Heart
Elles
viennent
au
monde
dans
un
cri
de
joie
They
come
into
the
world
with
a
cry
of
joy
Quelque
chose
à
leurs
visage
Something
in
their
face
Une
émotion
qui
ne
s′explique
pas
An
emotion
that
cannot
be
explained
Entre
douceur
et
courage
Between
gentleness
and
courage
Elles
ont
le
monde
à
leurs
pieds
quelquefois,
Sometimes
they
have
the
world
at
their
feet,
Pour
un
sourire
qu'on
n′
attend
pas
For
a
smile
that
is
not
expected
Elles
sont
prêtes
à
donner
tout
ce
qu'on
leur
prendra.
They
are
ready
to
give
away
everything
that
they
will
be
taken.
Pour
une
idée,
pour
un
homme
For
an
idea,
for
a
man
Pour
une
terre
qu'on
abandonne
For
a
land
that
is
abandoned
Une
femme
sait
ouvrir
son
coeur
A
woman
knows
how
to
open
her
heart
Comme
un
souffle,
un
cri
de
guerre
Like
a
breath,
a
cry
of
war
Là
ou
les
autres
pourraient
se
taire
Where
others
might
be
silent
Une
Femme
Parle
Avec
Son
Coeur
A
Woman
Speaks
with
Her
Heart
Elle
défie
le
monde
au
ciel
d′un
ideal
She
defies
the
world
in
the
sky
of
an
ideal
Pour
qu′à
l'
amour
succombent
So
that
love
surrenders
Les
fleurs
du
mal...
The
flowers
of
evil...
Au
bord
d′un
fleuve,
au
fond
d'un
vieux
village,
On
the
edge
of
a
river,
in
the
depths
of
an
old
village,
Elles
s′agenouillent
en
prière
They
kneel
in
prayer
Comme
un
roseau
s'élance
du
fond
d′un
marécage
Like
a
reed
that
springs
from
the
bottom
of
a
swamp
Elles
cherchent
un
peu
de
lumiére
They
seek
a
bit
of
light
Elles
ont
en
elles
ces
rivières,
They
have
within
them
these
rivers,
Ces
montagnes
ou
l'on
trouve
de
l'or
parfois
These
mountains
where
gold
is
sometimes
found
Elles
donnent
sans
compter
ce
que
dieu
leur
rendra...
They
give
without
counting
what
God
will
give
them...
Pour
une
idée,
pour
un
homme
For
an
idea,
for
a
man
Pour
une
terre
qu′on
abandonne
For
a
land
that
is
abandoned
Une
femme
sait
ouvrir
son
coeur
A
woman
knows
how
to
open
her
heart
Comme
un
souffle,
un
cri
de
guerre
Like
a
breath,
a
cry
of
war
Là
ou
les
autres
pourraient
se
taire
Where
others
might
be
silent
Une
Femme
Parle
Avec
Son
Coeur
A
Woman
Speaks
with
Her
Heart
Elle
refait
le
monde
au
feu
d′un
idéal
She
remakes
the
world
with
the
fire
of
an
ideal
Pour
qu'à
l′amour
succombent
So
that
love
surrenders
Les
fleurs
du
mal...
The
flowers
of
evil...
Pour
une
idée,
pour
un
homme
For
an
idea,
for
a
man
Pour
un
enfant
qu'
on
abandonne
For
a
child
that
is
abandoned
Une
femme
sait
pourquoi
elle
pleure
A
woman
knows
why
she
cries
Comme
un
souffle,
un
cri
de
guerre
Like
a
breath,
a
cry
of
war
Là
ou
les
autres
désespèrent
Where
others
despair
Une
Femme
Parle
Avec
Son
Coeur...
A
Woman
Speaks
with
Her
Heart...
Une
Femme
Parle
Avec
Son
Coeur...
A
Woman
Speaks
with
Her
Heart...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ghiglione, Catherine Sadok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.