Paroles et traduction Rochak Kohli - Shuru Kar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
रौशन
दिल
का
रेशा
रेशा,
ना
हो
जाए
तो
कहना
Every
fiber
of
your
bright
heart,
tell
me
if
it
doesn't
ignite
जैसा
सोचा
सब
कुछ
वैसा,
ना
हो
जाए
तो
कहना
If
everything
doesn't
turn
out
as
you
dreamed,
let
me
know
ज़्यादा
नहीं
तो
औना-पौना
या
फिर
रत्ती
भर
Even
if
it's
just
a
little,
or
a
tiny
bit,
शुरू
शुरू
कर
शुरू
शुरू
कर
Begin
begin,
begin
begin
शुरू
शुरू
कुछ
शुरू
तो
कर
Begin
something,
begin
something
now
जहाँ
भी
है
तू
वहीं
से
यारा
Wherever
you
are,
my
dear,
कोई
कहानी
शुरू
तो
कर
Begin
some
story,
start
anew
शुरू
शुरू
कर...
Begin
begin...
तू
जुगनू
है
पर
नूर
तेरा
You
are
a
firefly,
but
your
light
रातों
को
खल
जाएगा
Will
bother
the
nights
तू
क्या
है
तेरी
कीमत
क्या
What
you
are,
what
your
worth
is
तुझको
भी
पता
चल
जाएगा
You
too
will
come
to
know
जुड़
जा
किसी
सोच
के
आगे
Join
some
thought,
some
dream,
बन
के
एक
सिमर
Becoming
a
flicker,
a
gleam
शुरू
शुरू
कर...
Begin
begin...
ये
अंबर
की
ऊँचाई
तो
This
height
of
the
sky,
बस
आँखों
का
धोखा
है
Is
just
a
trick
of
the
eye
जिसको
सब
मुश्किल
कहते
हैं
What
everyone
calls
difficult,
सच
पूछो
तो
वो
मौका
है
Truthfully,
it's
an
opportunity
दुनिया
दुनिया
बदल
जाएगी
The
world,
the
world
will
change,
पहले
बदल
नज़र
First,
change
your
gaze,
rearrange
शुरू
शुरू
कर...
Begin
begin...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoj Muntashir, Rochak Kohli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.