Paroles et traduction Rochelle Jordan - Back in the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what′s
wrong,
we
used
to
feel
alive
Скажи
мне,
что
не
так,
мы
же
были
так
живы,
We
used
to
free
the
night,
we
used
to
freak
at
night
Мы
отрывались
ночами,
зажигали
до
утра,
Now
you're
so
uptight,
yeah
А
теперь
ты
такой
напряженный.
Tell
me
what
happened
between
you
and
I
Скажи,
что
случилось
между
нами,
Cause
I′ll
apologize
in
order
to
make
you
smile
Ведь
я
готова
извиниться,
лишь
бы
ты
улыбнулся.
Get
up
and
gone
a
while
Встать
и
уйти
на
время.
You
know
what's
bothering
me,
started
dreaming
Ты
знаешь,
что
меня
беспокоит,
мне
снились
сны.
Just
got
back,
thought
you'd
be
here
with
open
arms
Только
вернулась,
думала,
ты
встретишь
меня
с
распростертыми
объятиями.
I
was
wrong,
I′ll
be
gone,
I′ll
be
what
I'll
always
be
Я
ошиблась,
я
уйду,
я
буду
такой,
какой
всегда
была.
Like
back
then
when
you
was
so
right
Как
тогда,
когда
ты
был
таким
замечательным.
But
times
passed,
you
moved
on,
I′m
still
for
us
Но
время
прошло,
ты
двигаешься
дальше,
а
я
всё
ещё
за
нас.
Back
in
the
day
В
прошлом,
You
wouldn't
hesitate
at
all
Ты
бы
ни
секунды
не
сомневался.
We
used
to
play
Мы
играли,
We
used
to
talk
about
our
plans
Мы
говорили
о
наших
планах,
When
the
record
used
to
jam
Когда
пластинка
играла.
Back
in
the
day
В
прошлом,
You
wouldn′t
hesitate
to
call
Ты
бы
не
колеблясь
позвонил.
Oh,
how
it's
changed
О,
как
всё
изменилось,
It′s
like
we
ain't
even
friends
Как
будто
мы
даже
не
друзья.
Can
you
help
me
understand?
Можешь
помочь
мне
понять?
Cause
I'm
stuck
back
in
our
old
ways
Потому
что
я
застряла
в
наших
старых
привычках.
Is
this
really
that
serious?
Всё
действительно
так
серьёзно?
Did
you
hear
that
I′m
done
Ты
слышал,
что
я
закончила
с
этим?
Cause
that
news
was
old
and
stuff
Потому
что
эти
новости
уже
устарели.
And
now
I
have
moved
back
and
on
И
теперь
я
двигаюсь
дальше.
So
are
you
making
this
so
difficult
Зачем
ты
делаешь
всё
так
сложно,
When
we
used
to
run
the
show
Когда
мы
правили
балом?
And
I
know
you
miss
me,
though
И
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне.
Why
can′t
you
let
it
go?
Почему
ты
не
можешь
отпустить?
Why
don't
you
talk
to
me?
Gotta
let
me
in
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
Впусти
меня.
Back
then
when
we
used
to
talk
about
what′s
yours
Тогда,
когда
мы
говорили
о
том,
что
принадлежит
тебе,
Would
you
pick
up
the
phone?
Ты
бы
поднял
трубку?
Don't
you
see
I′m
trying?
But
you're
really
not
Разве
ты
не
видишь,
что
я
стараюсь?
А
ты
нет.
Just
tell
me
we′ll
get
it
back
Просто
скажи,
что
мы
всё
вернём,
And
everything
will
be
as
back
then
И
всё
будет
как
тогда.
Those
were
the
days
Это
были
дни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1021
date de sortie
11-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.