Paroles et traduction Rochelle Jordan - Pressure
Maybe
I
said
something
wrong
Может
быть
я
сказал
что
то
не
то
Can
I
make
it
better
with
the
lights
turned
off
Могу
ли
я
сделать
это
лучше
с
выключенным
светом
Maybe
I
said
something
wrong
Может
быть
я
сказал
что
то
не
то
I
can
make
it
better
with
the
lights
turned
off
Я
могу
сделать
это
лучше,
когда
выключен
свет.
I
can't
act
like
you
don't
deserve
it
Я
не
могу
вести
себя
так,
будто
ты
этого
не
заслуживаешь.
Putting
up
with
my
shit
for
a
while
Какое-то
время
я
терплю
свое
дерьмо.
Doing
my
thing
and
acting
stupid
Делаю
свое
дело
и
веду
себя
глупо
So
tell
me,
would
you
stay
for
the
night?
Так
скажи
мне,
ты
останешься
на
ночь?
I
can
tell
you
there's
some
beating
in
my
chest
Я
могу
сказать
тебе,
что
в
моей
груди
что-то
бьется.
I'm
feeling
this
Я
чувствую
это.
I
guess
that
I
got
a
lot
to
prove
now
Думаю,
теперь
мне
нужно
многое
доказать.
I'll
give
you
what
you
want,
boy
Я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
парень.
I'll
give
you
this
love,
boy
Я
подарю
тебе
эту
любовь,
мальчик.
Just
let
me
know
if
you're
down
Просто
дай
мне
знать,
если
тебе
плохо.
Put
me
under
pressure,
whoa
Поставь
меня
под
давление,
Ух
ты!
Put
me
under
pressure,
whoa
Поставь
меня
под
давление,
Ух
ты!
Why
you
walk
away
when
I
just
wanna
talk
Почему
ты
уходишь
когда
я
просто
хочу
поговорить
Babe,
if
you
stay
we
can
turn
the
lights
off
Детка,
если
ты
останешься,
мы
сможем
выключить
свет.
Hey,
It
can
go
down
if
you
want
Эй,
он
может
опуститься,
если
хочешь
Hey,
It
can
go
down
if
you
want
Эй,
он
может
опуститься,
если
хочешь
Maybe
I
said
something
wrong
Может
быть
я
сказал
что
то
не
то
Can
I
make
it
better
with
the
lights
turned
off
Могу
ли
я
сделать
это
лучше
с
выключенным
светом
Maybe
I
said
something
wrong
Может
быть
я
сказал
что
то
не
то
I
can
make
it
better
with
the
lights
turned
off
Я
могу
сделать
это
лучше,
когда
выключен
свет.
I
can
make
it
up,
please,
don't
make
it
tough
Я
могу
все
исправить,
пожалуйста,
не
усложняй.
Just
give
me
chance
I
can
utilize
my
love
Просто
дай
мне
шанс
я
смогу
использовать
свою
любовь
Let
me
break
it
down
for
you,
huh
Давай
я
тебе
все
объясню,
а
Let
me
do
my
thing
you
can
watch
Позволь
мне
делать
свое
дело,
а
ты
можешь
смотреть.
Cause
you
got
me
wanting
to
do
much
more
Потому
что
ты
заставляешь
меня
хотеть
сделать
гораздо
больше
So
you
dont
walk
out
that
door,
whatever
you
want
Так
что
не
выходи
за
эту
дверь,
чего
бы
ты
ни
захотел.
I
can
put
a
show
on,
I
can
let
this
go
on
Я
могу
устроить
шоу,
я
могу
позволить
этому
продолжаться.
You
ain't
got
to
play
hard
to
get
now
Теперь
тебе
не
нужно
притворяться
недотрогой.
I'll
turn
the
lights
off,
so
you
won't
regret
now
Я
выключу
свет,
так
что
ты
не
пожалеешь.
Put
me
under
pressure
Подвергни
меня
давлению.
You
put
me
under
pressure
Ты
давишь
на
меня.
Why
you
walk
away
when
I
just
wanna
talk
Почему
ты
уходишь
когда
я
просто
хочу
поговорить
Babe,
if
you
stay
we
can
turn
the
lights
off
Детка,
если
ты
останешься,
мы
сможем
выключить
свет.
Yeah,
you
can
go
down
if
you
want
Да,
ты
можешь
спуститься,
если
хочешь.
Yeah,
you
can
go
down
if
you
want
Да,
ты
можешь
спуститься,
если
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rochelle Fearon, Kelvin James Montgomery
Album
Pressure
date de sortie
14-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.