Paroles et traduction Rochester - The Fault in Our Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fault in Our Stars
Ошибка в наших звёздах
You
always
keeping
it
99
Ты
вечно
на
99%
стараешься,
Thats
why
the
never
call
u
the
one
Вот
почему
тебя
никогда
не
называют
единственной.
Me
and
my
eagles
we
sky
dive
Мы
с
моими
орлами
прыгаем
с
парашютом,
Flying
to
heights
you
could
never
touch
Взлетаем
на
высоты,
которых
ты
никогда
не
достигнешь.
My
vision
feeling
like
Clark
Kent
Моё
зрение
как
у
Кларка
Кента,
Nigga
we
seeing
right
through
u
Мы
видим
тебя
насквозь,
ниггер.
Everyday
you
on
that
bullshit
Каждый
день
ты
несёшь
эту
чушь,
Who
are
you
tryna
prove
to
Кому
ты
пытаешься
что-то
доказать?
You
think
its
cool
to
be
flossing
Думаешь,
круто
выпендриваться,
When
your
mamma
still
riding
that
blue
night
Когда
твоя
мамаша
до
сих
пор
ездит
на
том
синем
корыте?
Blowing
ya
money
on
nonesense
Спускаешь
деньги
на
всякую
ерунду,
When
your
family
living
off
noodle
and
rice
Когда
твоя
семья
питается
лапшой
и
рисом.
I
see
the
fault
in
our
stars
Я
вижу
ошибку
в
наших
звёздах,
I
need
much
more
than
awards
Мне
нужно
гораздо
больше,
чем
награды.
I
see
the
man
that
you
are
Я
вижу,
какой
ты
на
самом
деле,
You
should
be
striving
for
more
Ты
должен
стремиться
к
большему.
But
instead
you
be
popping
a
cork
Но
вместо
этого
ты
открываешь
бутылки,
Getting
popping
with
broads
Зажигаешь
с
бабами,
That
would
kill
for
coutoure
Которые
готовы
на
всё
ради
кутюра,
Make
it
clap
like
applause
Чтобы
все
хлопали
им,
как
аплодисментами.
I
cant
relax
Я
не
могу
расслабиться,
I
want
racks
to
record
Мне
нужны
пачки
денег,
чтобы
записываться,
Playing
with
keys
Играюсь
с
клавишами,
Til
I'm
striking
a
chord
Пока
не
найду
нужный
аккорд.
Moving
packs
With
my
mamma
accord
Вожу
товар
с
согласия
моей
матушки,
Brought
her
to
water
Привёл
её
к
воде,
But
can't
make
her
drink
Но
не
могу
заставить
её
пить.
Gave
her
some
knowledge
Дал
ей
немного
знаний,
But
can't
make
her
think
Но
не
могу
заставить
её
думать.
Wonder
why
mans
Интересно,
почему
мужики
Always
skate
like
a
rink
Всегда
скользят,
как
по
катку?
Money
dont
make
you
a
star
Деньги
не
сделают
тебя
звездой,
Money
can't
make
you
a
star
Деньги
не
сделают
тебя
звездой,
Real
niggas
know
who
you
are
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
ты,
Poppin
some
bottles
dont
make
you
a
star
Открывание
бутылок
не
сделает
тебя
звездой,
...
that
don't
make
you
a
star
...
это
не
сделает
тебя
звездой,
Rockin
dem
Diamonds
dont
make
u
a
star
Бриллианты
не
сделают
тебя
звездой,
Real
niggas
know
who
you
are
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
ты,
Real
niggas
know
who
you
are
real
niggas
know
who
you
are
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
ты,
настоящие
ниггеры
знают,
кто
ты.
My
sound
is
Surround
you
surrounded
by
hype
Мой
звук
окружает
тебя,
ты
окружён
хайпом,
All
your
values
surrounded
by
price
Все
твои
ценности
измеряются
ценой.
Living
the
dream
Живёшь
мечтой,
Take
off
the
sheets
Снимай
простыни,
House
is
on
lean
Дом
накренился,
Codeine
and
sprite
Кодеин
и
спрайт.
You
cannot
shine
in
the
dark
Ты
не
можешь
сиять
во
тьме,
Im
just
not
seeing
the
spark
Я
просто
не
вижу
искры.
Swear
that
i
seen
you
before
Клянусь,
я
где-то
тебя
видел,
Stick
to
the
script
cause
My
life
been
Придерживайся
сценария,
ведь
моя
жизнь
была
A
movie
and
you
still
audition
for
parts
Фильмом,
а
ты
всё
ещё
прослушиваешься
на
роли.
Where
the
allure?
Где
очарование?
Where
is
drive
Где
стремление?
Where
is
the
hunger
Где
голод?
All
i
see
niggas
reaching
tryna
get
a
piece
that
apple
crumble
Всё,
что
я
вижу,
- это
ниггеры,
тянущиеся
получить
кусок
этого
яблочного
пирога.
Pave
the
road
and
then
it
crumble
Прокладывают
дорогу,
а
потом
она
рушится.
Its
hard
to
believe
you
be
blowing
up
Трудно
поверить,
что
ты
добиваешься
успеха,
Your
whole
life
you
been
stuck
in
a
bubble
Всю
свою
жизнь
ты
провёл
в
пузыре.
He
a
bun
in
a
oven
Он
- булочка
в
духовке,
They
are
not
ready
yet
Они
ещё
не
готовы,
Your
daddy
should
a
went
celibate
Твой
папаша
должен
был
воздержаться,
Your
mamma
she
shoulda
got
rid
of
it
Твоя
мамаша
должна
была
избавиться
от
этого,
Someone
shut
down
the
whole
hospital
you
were
delivered
in
Кто-нибудь,
закройте
к
чертям
больницу,
в
которой
ты
родился.
Blowing
that
smoke
in
the
mirror
Вдыхаешь
этот
дым
в
зеркало,
Just
make
your
vision
unclear
Просто
делаешь
своё
зрение
нечётким.
These
niggas
fake
as
vaniers...
Эти
ниггеры
фальшивые,
как
ваниеры...
Nobody
cares
Всем
плевать.
We
know
the
truth
and
i
know
that
you
scared
Мы
знаем
правду,
и
я
знаю,
что
ты
боишься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Rochester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.