Rochester - Wolf on the Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rochester - Wolf on the Hill




Wolf on the Hill
Волк на холме
Look at everything a nigga been through
Посмотри, через что я прошел,
Everything i went through
Через что я прошел,
Everything i lost and im still here
Всё, что я потерял, но я всё ещё здесь,
Most niggas would a gave up
Большинство бы сдались,
Change up
Сломались,
But i step my game up
Но я поднял свой уровень,
Came up every year
Рос с каждым годом.
Imma keep it 100
Буду с тобой честен,
I don't do it for the money
Я делаю это не ради денег.
If i did then a nigga be so broke
Если бы это было так, то я был бы на мели.
I just do it cause i love it
Я делаю это, потому что люблю это.
Now got a bigger budget
Теперь у меня больше возможностей,
An a nigga made enough to put the team on
И я заработал достаточно, чтобы подтянуть свою команду.
I represent for my red leafs
Я представляю своих "красных листьев",
Never been content with broke tendencies
Никогда не мирился с нищетой.
Had to refocus my energy
Пришлось перенаправить свою энергию,
Use Tai Chi on my enemies
Использовать Тай-Чи против своих врагов.
I redirect it
Я перенаправляю её,
I see blessing
Я вижу благословение,
These God's words
Эти слова Бога,
I speak the message
Я несу послание.
I was in Detention
Я был в заключении,
But i paid attention
Но я учился,
Made connections
Заводил связи,
That became investors like yea
Которые стали инвесторами, такие как: "Да,
Sign right here
Подпиши здесь".
Mama dont cry you can dry them tears
Мама, не плачь, ты можешь вытереть эти слёзы,
The house that you wanted we gon buy this year
Дом, который ты хотела, мы купим в этом году.
Sacrificed my time and overcame my fears like yea
Я пожертвовал своим временем и преодолел свои страхи, да.
I aim for A list
Я стремлюсь к вершине,
But i never been afraid to hit the pavement
Но я никогда не боялся идти по улице
And never been scared of some changes
И никогда не боялся перемен.
At the end of the day we gon make it
В конце концов, мы всё равно добьемся своего.
The king of the hill can only go down
Король холма может только упасть,
That's right
Это точно.
The king of the hill can only go down
Король холма может только упасть
Or stay up
Или остаться,
Or Stay on that hill that's hill right
Или остаться на этом холме, верно?
That's the other possibility
Это другая возможность,
Stay on the hill
Остаться на холме,
Right
Верно.
Stay up
Остаться на вершине,
But the wolf on the hill
Но волк на холме,
Look the wolf on the hill right
Послушай, волк на холме,
Is not as hungry as the wolf climbing the hill
Не такой голодный, как волк, взбирающийся на холм.
That's true
Это правда.
See
Видишь,
He's not as hungry but when he wants the food it's there
Он не такой голодный, но когда он хочет есть, еда у него есть.
Who gon stop me?
Кто остановит меня?
Who gon stop me huh?
Кто остановит меня, а?
So above the law
Настолько выше закона,
Im drinking like i passed the bar
Я пью, как будто сдал экзамен в адвокатуру.
Took her in the bathroom stall
Завёл её в туалетную кабинку,
Told her take it off
Сказал ей снять всё,
She said is you ODB
Она спросила: "Ты ODB?"
Cause boy i like it raw
Потому что, детка, я люблю всё по-настоящему.
Do it for my city that's a piece a cake
Делаю это для своего города, это легко.
I been popping in Toronto 'fore they heard of Drake
Я был знаменит в Торонто ещё до того, как они услышали о Дрейке.
And i feel so yonge street
И я чувствую себя как на улице Янг-Стрит.
I connect with front but dont front on me
Я общаюсь со всеми, но не испытывайте меня на прочность.
Tuesday, Ballet have one on me
Вторник, в "Балете" всё за мой счёт.
Im with Ken Masters like Ryu...
Я с Кеном Мастерсом, как Рю...
Bumps and bruises
Шишки и синяки
Might mean ya losing
Могут означать твой проигрыш,
That dont mean the game is over
Но это не значит, что игра окончена.
Wake up in the mornin
Проснись утром,
Put ya mind on it
Сосредоточься на этом,
Everyday you get a little closer
С каждым днём ты становишься немного ближе.
Quit complaining
Хватит жаловаться,
Im just saying
Я просто говорю,
Gotta get ya head up out the matrix
Тебе нужно вытащить голову из матрицы.
Life's full a phases
Жизнь полна этапов,
Dont start fading
Не исчезай.
S'how u get scratch from the playlist
Вот как ты получаешь признание.
Dont let people know ya dreams that belong to you
Не рассказывай людям о своих мечтах,
Once you let em plant the seed they gon spoil the roots
Как только ты позволишь им посадить семя, они испортят корни.
Feel like Martin Luther King staring at the troops
Чувствую себя Мартином Лютером Кингом, смотрящим на войска,
But i know if that was me I'd cock it back and shoot
Но я знаю, что если бы это был я, я бы взвел курок и выстрелил.





Writer(s): Paul James Mccartney, John Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.