Rochy RD - A Veces No Tengo Money - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rochy RD - A Veces No Tengo Money




A Veces No Tengo Money
Sometimes I Don't Have Money
Team Wa Wa Wa pa'l mundo entero
Team Wa Wa Wa for the whole world
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin (oh)
Until I hustle some pesos to go rolling (oh)
A veces, no tengo money, pero por suerte que puedo buscarlo
Sometimes, I don't have money, but luckily I can get it
Mientras tanto, son muy poco' y no puedo malgastarlo'
Meanwhile, it is very little and I can't waste it
Hay que pagar la deuda del colmado
We have to pay the debt from the grocery store
Hay que comprar un tro de cosa'
I have to buy some things
Que en verdad necesito a mi lado
That I really need by my side
No un jumo que me deje una resaca
Not a drink that leaves me with a hangover
Tengo un presupuesto que lo alcanza el que se busca
I have a budget that reaches those who hustle
Este año, mi panita, no me pueden ve' la placa
This year, baby girl, they can't see my license plate
En un drink no me concentro
I don't focus on a drink
Porque hay otra dirección en este caco
Because there's another direction in this head
Adema', hay tanta envidia que 'toy moca, no conmigo
Besides, there's so much envy that I'm alert, not with me
Pero a mucho' pana' ya me lo' han vendi'o por pepa'
But many homies have already been sold for pills
Soy alérgico a la gente fre'ca, mejor me quedo en el bloque
I'm allergic to fake people, I better stay in the block
Y llamo a Carlos pa' que frene con la hookah
And I call Carlos to stop with the hookah
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money
Sometimes, I don't have money
Money, money
Money, money
A veces, no tengo money-y
Sometimes, I don't have money-y
También menore' recha' que me quieran pone' eso
Also, there are rejected minors who want to put that on me
Pero sin baja' en confianza pa' que no dañe la vuelta
But without losing confidence so it doesn't ruin the vibe
Más tarde, freno a capear la grasa
Later, I'll stop by to dodge the grease
Total, descubrí que al final soy yo quien hace mi diligencia
After all, I discovered that in the end I am the one who does my diligence
Lo más importante de la vida e' sentirse conforme
The most important thing in life is to feel comfortable
Y de eso yo soy rico porque no me desespero
And I am rich in that because I don't despair
'Toy claro de lo que quiero, puedo hace' cualquier juidero
I'm clear about what I want, I can do any mess
Pero 'toy en otra vuelta de agujero
But I'm in another loop of a hole
no entiende' na', yo te comprendo porque no 'tabas ahí
You don't understand anything, I understand you because you weren't there
Cuando 'tabamos subiendo, fui el primero que caí
When we were going up, I was the first to fall
Ahora, yo solo 'toy aquí, casi siempre 'toy riendo
Now, I'm alone here, I'm almost always laughing
Aunque no te lo demuestre a ti, mi vida es así
Although I don't show it to you, that's my life
Casi siempre 'toy feliz a pesar de que 'toy troteando
I'm almost always happy even though I'm jogging
Siguen apareciendo lo' del mabi
The ones from the "mabi" keep appearing
Me sale más económico por to' lo que aprendí
It's cheaper for me because of everything I've learned
Me sumó, dividí, me funcionó, lo reconozco
I added up, I divided, it worked, I recognize it
Lo' demagogo' los quiero a kilometro' de
I want demagogues miles away from me
Lo' demagogo' a kilometro' de
Demagogues miles away from me
De
From me
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money, sin money
Sometimes, I don't have money, no money
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party (wa, wa, wa, ja)
I have my party in the block (wa, wa, wa, ha)
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
¿Que lo qué, wa wa wa? Ja
What's up, wa wa wa? Ha
Me gusta como me oigo aquí con to' esto' colore'
I like how I sound here with all these colors
MC Melodía, en la vaina
MC Melody, on the thing
No, perdón, arroba RochyRD
No, sorry, @RochyRD
El menor del locotrón
The youngest of the Locotron
Nata Records, ja
Nata Records, ha
D' Pipo
D' Pipo
Estoy alterao, es que me escucho demasiado bonito
I'm altered, it's just that I sound too good
A veces' no tengo money, no salgo pa' la calle y me quedo chillin'
Sometimes I don't have money, I don't go out on the streets and stay chilling
sabe qué lo qué, que uno no saca a divaria'
You know what's up, that one doesn't take out to show off
Hablamo' ahora
Let's talk now
Waldo Calle 27
Waldo Calle 27
Qué lo qué, ¿Kaponi?
What's up, Kaponi?
Brookly, jaa, el mono blanco
Brooklyn, haa, the white monkey
Qué lo qué, ¿Peje?
What's up, Peje?
A veces, no tengo money, sin money (así, bien chévere, hablamo ahora)
Sometimes, I don't have money, no money (like this, very cool, let's talk now)
No salgo pa' la calle y me quedo chillin'
I don't go out on the streets and stay chilling
En el bloque hago mi party
I have my party in the block
Hasta que mangue pal de peso' pa' irme rulin
Until I hustle some pesos to go rolling
A veces, no tengo money
Sometimes, I don't have money





Writer(s): Aderli Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.